Parallella Vers Svenska (1917) Den som gömmer på hat är en lögnare med sina läppar, och den som utsprider förtal, han är en dåre. Dansk (1917 / 1931) Retfærdige Læber tier om Had, en Taabe er den, der udspreder Rygter. Norsk (1930) Den som skjuler hat, har falske leber, og den som fører ut ondt rykte, han er en dåre. King James Bible He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool. English Revised Version He that hideth hatred is of lying lips; and he that uttereth a slander is a fool. Treasury i Bibeln Kunskap that hideth Ordspråksboken 24:24-26 1 Samuelsboken 18:21,22,29 2 Samuelsbokem 3:27 2 Samuelsbokem 11:8-15 2 Samuelsbokem 13:23-29 2 Samuelsbokem 20:9,10 Psaltaren 5:9 Psaltaren 12:2 Psaltaren 55:21 Lukas 20:20,21 that uttereth Psaltaren 15:3 Psaltaren 50:20 Psaltaren 101:5 Länkar Ordspråksboken 10:18 Inter • Ordspråksboken 10:18 Flerspråkig • Proverbios 10:18 Spanska • Proverbes 10:18 Franska • Sprueche 10:18 Tyska • Ordspråksboken 10:18 Kinesiska • Proverbs 10:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 10 …17Att taga vara på tuktan är vägen till livet, men den som ej aktar på tillrättavisning, han far vilse. 18Den som gömmer på hat är en lögnare med sina läppar, och den som utsprider förtal, han är en dåre. 19Där många ord äro bliver överträdelse icke borta; men den som styr sina läppar, han är förståndig.… Korshänvisningar 2 Mosebok 23:1 Du skall icke utsprida falskt rykte; åt den som har en orätt sak skall du icke giva ditt bistånd genom att bliva ett orättfärdigt vittne. Ordspråksboken 26:24 En fiende förställer sig i sitt tal, men i sitt hjärta bär han på svek. Jeremia 9:4 Var och en tage sig till vara för sin vän, och ingen förlite sig på någon sin broder; ty den ene brodern gör allt för att bedraga den andre, och den ene vännen går omkring och förtalar den andre. |