Parallella Vers Svenska (1917) Var stilla för HERREN och förbida honom, harmas icke över den vilkens väg är lyckosam, över den man som umgås med ränker. Dansk (1917 / 1931) Vær stille for HERREN og bi paa ham, græm dig ej over den, der har Held, over den, der farer med Rænker. Norsk (1930) Vær stille for Herren og vent på ham! La ikke din vrede optendes over den som har lykke på sin vei, over den mann som uttenker onde råd. King James Bible Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. English Revised Version Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass. Treasury i Bibeln Kunskap Rest in [heb. Psaltaren 62:1 Josuaé 10:12 Jona 1:11 wait Psaltaren 27:14 Psaltaren 40:1 Ordspråksboken 20:22 Jesaja 8:17 Jesaja 30:15 Klagovisorna 3:25,26 Habackuk 2:3 Galaterbrevet 6:9 Hebreerbrevet 10:36,37 Jakobsbrevet 5:7-11 fret Psaltaren 50:8 Psaltaren 73:3-14 Jeremia 12:1 the man Job 21:7 Predikaren 5:8 Jesaja 10:13,14 Daniel 11:36 Uppenbarelseboken 13:3-10 Länkar Psaltaren 37:7 Inter • Psaltaren 37:7 Flerspråkig • Salmos 37:7 Spanska • Psaume 37:7 Franska • Psalm 37:7 Tyska • Psaltaren 37:7 Kinesiska • Psalm 37:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 37 …6Han skall låta din rättfärdighet gå fram såsom ljuset och din rätt såsom middagens sken. 7Var stilla för HERREN och förbida honom, harmas icke över den vilkens väg är lyckosam, över den man som umgås med ränker. 8Avhåll dig från vrede och låt förbittringen fara; harmas icke; därmed gör du blott illa.… Korshänvisningar Psaltaren 26:10 i vilkas händer är skändlighet, och vilkas högra hand är full av mutor. Psaltaren 37:1 Av David. Harmas icke över de onda, avundas icke dem som göra orätt. Psaltaren 37:8 Avhåll dig från vrede och låt förbittringen fara; harmas icke; därmed gör du blott illa. Psaltaren 40:1 För sångmästaren; av David; en psalm. (2) Stadigt förbidade jag HERREN, och han böjde sig till mig och hörde mitt rop. Psaltaren 49:16 Frukta icke, när en man bliver rik, när hans hus växer till i härlighet. Psaltaren 62:5 Allenast i Gud må du hava din ro, min själ; ty från honom kommer mitt hopp. Psaltaren 73:3 ty jag upptändes av avund mot de övermodiga, när jag såg att det gick dem väl i deras ogudaktighet. Jeremia 12:1 HERRE, om jag vill gå till rätta med dig, så behåller du dock rätten. Likväl måste jag tala med dig om vad rätt är. Varför går det de ogudaktiga så väl? Varför hava alla trolösa så god lycka? Klagovisorna 3:26 Det är gott att hoppas i stillhet på hjälp från HERREN. |