Psaltaren 35:13
Parallella Vers
Svenska (1917)
Jag åter bar sorgdräkt, när de voro sjuka, jag späkte min själ med fasta, jag bad med nedsänkt huvud;

Dansk (1917 / 1931)
Da de var syge, gik jeg i Sæk, med Faste spæged jeg mig, jeg bad med sænket Hoved,

Norsk (1930)
Og jeg, jeg klædde mig i sørgeklær, da de var syke; jeg plaget min sjel med faste, og min bønn vendte tilbake til min barm*.

King James Bible
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.

English Revised Version
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
Treasury i Bibeln Kunskap

when

Psaltaren 69:10,11
Jag grät, ja, min själ grät under fasta, men det blev mig till smälek.…

Job 30:25
Grät jag ej själv över den som hade hårda dagar, och ömkade sig min själ ej över den fattige?

Matteus 5:44
Men jag säger eder: Älsken edra ovänner, och bedjen för dem som förfölja eder,

Romabrevet 12:14,15
Välsignen dem som förfölja eder; välsignen, och förbannen icke.…

humbled.

3 Mosebok 16:29,31
Och detta skall vara för eder en evärdlig stadga: I sjunde månaden, på tionde dagen i månaden, skolen I späka eder och icke göra något arbete, varken infödingen eller främlingen som bor ibland eder.…

Matteus 9:14,15
Därefter kommo Johannes' lärjungar till honom och sade: »Varför fasta icke dina lärjungar då vi och fariséerna ofta fasta?»…

my prayer

Matteus 10:13
Om då det huset är värdigt, så må den frid I tillönsken det komma däröver; men om det icke är värdigt, då må den frid I tillönsken det vända tillbaka till eder.

Lukas 10:6
Om då någon finnes därinne, som är frid värd, så skall den frid I tillönsken vila över honom; varom icke, så skall den vända tillbaka över eder själva.

Länkar
Psaltaren 35:13 InterPsaltaren 35:13 FlerspråkigSalmos 35:13 SpanskaPsaume 35:13 FranskaPsalm 35:13 TyskaPsaltaren 35:13 KinesiskaPsalm 35:13 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 35
12De löna mig med ont för gott; övergiven är min själ. 13Jag åter bar sorgdräkt, när de voro sjuka, jag späkte min själ med fasta, jag bad med nedsänkt huvud; 14såsom gällde det min vän, min broder, så skickade jag mig; lik den som sörjer sin moder gick jag sorgklädd och lutande.…
Korshänvisningar
Matteus 10:13
Om då det huset är värdigt, så må den frid I tillönsken det komma däröver; men om det icke är värdigt, då må den frid I tillönsken det vända tillbaka till eder.

Lukas 10:6
Om då någon finnes därinne, som är frid värd, så skall den frid I tillönsken vila över honom; varom icke, så skall den vända tillbaka över eder själva.

Job 30:25
Grät jag ej själv över den som hade hårda dagar, och ömkade sig min själ ej över den fattige?

Psaltaren 69:10
Jag grät, ja, min själ grät under fasta, men det blev mig till smälek.

Psaltaren 69:11
Jag klädde mig i sorgdräkt, men jag blev för dem ett ordspråk.

Psaltaren 79:12
Och giv våra grannar sjufalt tillbaka i deras sköte den smädelse varmed de hava smädat dig, Herre.

Psaltaren 109:24
Mina knän äro vacklande av fasta, och min kropp förlorar sitt hull.

Psaltaren 35:12
Överst på sidan
Överst på sidan