Parallella Vers Svenska (1917) Därefter kommo Johannes' lärjungar till honom och sade: »Varför fasta icke dina lärjungar då vi och fariséerna ofta fasta?» Dansk (1917 / 1931) Da komme Johannes's Disciple til ham og sige: »Hvorfor faste vi og Farisæerne meget, men dine Disciple faste ikke?« Norsk (1930) Da kom Johannes' disipler til ham og sa: Hvorfor faster vi og fariseerne så meget, men dine disipler faster ikke? King James Bible Then came to him the disciples of John, saying, Why do we and the Pharisees fast oft, but thy disciples fast not? English Revised Version Then come to him the disciples of John, saying, Why do we and the Pharisees fast oft, but thy disciples fast not? Treasury i Bibeln Kunskap the disciples. Matteus 11:2 Johannes 3:25 Johannes 4:1 Why. Matteus 6:16 Matteus 11:18,19 Ordspråksboken 20:6 Markus 2:18-22 Lukas 5:33-39 Lukas 18:9-12 Länkar Matteus 9:14 Inter • Matteus 9:14 Flerspråkig • Mateo 9:14 Spanska • Matthieu 9:14 Franska • Matthaeus 9:14 Tyska • Matteus 9:14 Kinesiska • Matthew 9:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 9 14Därefter kommo Johannes' lärjungar till honom och sade: »Varför fasta icke dina lärjungar då vi och fariséerna ofta fasta?» 15Jesus svarade dem: »Icke kunna väl bröllopsgästerna sörja, så länge brudgummen är hos dem? Men den tid skall komma, då brudgummen tages ifrån dem, och då skola de fasta. -- Korshänvisningar Matteus 9:15 Jesus svarade dem: »Icke kunna väl bröllopsgästerna sörja, så länge brudgummen är hos dem? Men den tid skall komma, då brudgummen tages ifrån dem, och då skola de fasta. -- Markus 2:18 Och Johannes' lärjungar och fariséerna höllo fasta. Och man kom och sade till honom: »Varför fasta icke dina lärjungar, då Johannes' lärjungar och fariséernas lärjungar fasta?» Lukas 5:33 Och de sade till honom: »Johannes' lärjungar fasta ofta och hålla böner, sammalunda ock fariséernas; men dina lärjungar äta och dricka.» Lukas 18:12 Jag fastar två gånger i veckan; jag giver tionde av allt vad jag förvärvar.' |