Parallella Vers Svenska (1917) Då uppstod mellan Johannes' lärjungar och en jude en tvist om reningen. Dansk (1917 / 1931) Da opkom der en Strid imellem Johannes's Disciple og en Jøde om Renselse. Norsk (1930) Det blev nu en trette mellem Johannes' disipler og en jøde om renselsen, King James Bible Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying. English Revised Version There arose therefore a questioning on the part of John's disciples with a Jew about purifying. Treasury i Bibeln Kunskap about. Johannes 2:6 Matteus 3:11 Markus 7:2-5,8 Hebreerbrevet 6:2 Hebreerbrevet 9:10,13,14,23 1 Petrusbrevet 3:21 Länkar Johannes 3:25 Inter • Johannes 3:25 Flerspråkig • Juan 3:25 Spanska • Jean 3:25 Franska • Johannes 3:25 Tyska • Johannes 3:25 Kinesiska • John 3:25 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 3 …24Johannes hade nämligen ännu icke blivit kastad i fängelse. 25Då uppstod mellan Johannes' lärjungar och en jude en tvist om reningen. 26Och de kommo till Johannes och sade till honom: »Rabbi, se, den som var hos dig på andra sidan Jordan, den som du har vittnat om, han döper, och alla komma till honom.»… Korshänvisningar Johannes 2:6 Nu stodo där sex stenkrukor, sådana som judarna hade för sina reningar; de rymde två eller tre bat-mått var. Hebreerbrevet 6:2 med undervisning om dop och handpåläggning, om de dödas uppståndelse och en evig dom. |