Parallella Vers Svenska (1917) du som har befriat mig från mina fiender och upphöjt mig över mina motståndare, räddat mig från våldets man! Dansk (1917 / 1931) og frier mig fra mine vrede Fjender! Du ophøjer mig over mine Modstandere, fra Voldsmænd frelser du mig. Norsk (1930) som frir mig ut fra mine fiender; ja, over mine motstandere ophøier du mig, fra voldsmannen redder du mig. King James Bible He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man. English Revised Version He rescueth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above them that rise up against me: thou deliverest me from the violent man. Treasury i Bibeln Kunskap liftest Psaltaren 22:27-30 Psaltaren 59:1,2 Psaltaren 89:13 Filipperbrevet 2:9 violent man [heb. Psaltaren 7:16 Psaltaren 86:14 Psaltaren 140:1,4,11 Länkar Psaltaren 18:48 Inter • Psaltaren 18:48 Flerspråkig • Salmos 18:48 Spanska • Psaume 18:48 Franska • Psalm 18:48 Tyska • Psaltaren 18:48 Kinesiska • Psalm 18:48 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 18 …47Gud, som har givit mig hämnd och tvingat folken under mig; 48du som har befriat mig från mina fiender och upphöjt mig över mina motståndare, räddat mig från våldets man! 49Fördenskull vill jag tacka dig bland hedningarna, HERRE, och lovsjunga ditt namn.… Korshänvisningar Psaltaren 3:7 Stå upp, HERRE, fräls mig, min Gud; ty du slår alla mina fiender på kinden, du krossar de ogudaktigas tänder. Psaltaren 11:5 HERREN prövar den rättfärdige; men den ogudaktige och den som älskar våld, dem hatar hans själ. Psaltaren 27:6 Och nu skall mitt huvud resa sig över mina fiender runt omkring mig, och jag vill offra i hans hydda jublets offer, jag vill sjunga till HERRENS ära och lovsäga honom. Psaltaren 54:3 Ty främlingar resa sig upp mot mig, och våldsverkare stå efter mitt liv; de hava icke Gud för ögonen. Sela. Psaltaren 59:1 För sångmästaren; »Fördärva icke»; en sång av David, när Saul sände och lät bevaka hans hus för att döda honom. (2) Rädda mig, min Gud, från mina fiender, beskydda mig för mina motståndare. Psaltaren 140:1 För sångmästaren; en psalm av David. (2) Rädda mig, HERRE, från onda människor, bevara mig från våldets män, |