Parallella Vers Svenska (1917) Och se, två blinda sutto där vid vägen. När dessa hörde att det var Jesus som gick där fram, ropade de och sade: »Herre, förbarma dig över oss, du Davids son.» Dansk (1917 / 1931) Og se, to blinde sade ved Vejen, og da de hørte, at Jesus gik forbi, raabte de og sagde: »Herre, forbarm dig over os, du Davids Søn!« Norsk (1930) Og se, to blinde satt ved veien, og da de hørte at det var Jesus som gikk forbi, ropte de: Miskunn dig over oss, Herre, du Davids sønn! King James Bible And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David. English Revised Version And behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, Lord, have mercy on us, thou son of David. Treasury i Bibeln Kunskap two. Matteus 9:27-31 Matteus 12:22 Matteus 21:14 Psaltaren 146:8 Jesaja 29:18 Jesaja 35:5,6 Jesaja 42:16,18 Jesaja 59:10 Jesaja 61:1,2 Markus 10:46 Lukas 4:18 Lukas 7:21 Johannes 9:1 *etc: Have. Matteus 12:23 Matteus 15:22 Matteus 21:9 Matteus 22:42 Apostagärningarna 2:30 Romabrevet 1:3,4 Länkar Matteus 20:30 Inter • Matteus 20:30 Flerspråkig • Mateo 20:30 Spanska • Matthieu 20:30 Franska • Matthaeus 20:30 Tyska • Matteus 20:30 Kinesiska • Matthew 20:30 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 20 29När de sedan gingo ut ifrån Jeriko, följde honom mycket folk. 30Och se, två blinda sutto där vid vägen. När dessa hörde att det var Jesus som gick där fram, ropade de och sade: »Herre, förbarma dig över oss, du Davids son.» 31Och folket tillsade dem strängeligen att de skulle tiga; men de ropade dess mer och sade: »Herre, förbarma dig över oss, du Davids son.»… Korshänvisningar Matteus 9:27 När Jesus gick därifrån, följde honom två blinda som ropade och sade: »Davids son, förbarma dig över oss.» Matteus 13:4 Och när han sådde, föll somt vid vägen, och fåglarna kommo och åto upp det. Matteus 20:31 Och folket tillsade dem strängeligen att de skulle tiga; men de ropade dess mer och sade: »Herre, förbarma dig över oss, du Davids son.» |