Parallella Vers Svenska (1917) Medan han ännu talade till folket, kommo hans moder och hans bröder och stannade därutanför och ville tala med honom. Dansk (1917 / 1931) Medens han endnu talte til Skarerne, se, da stode hans Moder og hans Brødre udenfor og begærede at tale med ham. Norsk (1930) Mens han ennu talte til folket, se, da stod hans mor og brødre utenfor og søkte å få ham i tale. King James Bible While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him. English Revised Version While he was yet speaking to the multitudes, behold, his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him. Treasury i Bibeln Kunskap yet. Markus 2:21 Markus 3:31 *etc: Lukas 8:10,19-21 his. Matteus 13:55 Markus 6:3 Johannes 2:12 Johannes 7:3,5,10 Apostagärningarna 1:14 1 Korinthierbrevet 9:5 Galaterbrevet 1:19 Länkar Matteus 12:46 Inter • Matteus 12:46 Flerspråkig • Mateo 12:46 Spanska • Matthieu 12:46 Franska • Matthaeus 12:46 Tyska • Matteus 12:46 Kinesiska • Matthew 12:46 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 12 46Medan han ännu talade till folket, kommo hans moder och hans bröder och stannade därutanför och ville tala med honom. 47Då sade någon till honom: »Se, din moder och dina bröder stå härutanför och vilja tala med dig.»… Korshänvisningar Matteus 1:18 Med Jesu Kristi födelse gick det så till. Sedan Maria, hans moder, hade blivit trolovad med Josef, befanns hon, förrän de kommo tillsammans, vara havande av helig ande. Matteus 12:47 Då sade någon till honom: »Se, din moder och dina bröder stå härutanför och vilja tala med dig.» Markus 3:31 Så kommo nu hans moder och hans bröder; och de stannade därutanför och sände bud in till honom för att kalla honom ut. Markus 6:3 Är då denne icke timmermannen, han som är Marias son och broder till Jakob och Joses och Judas och Simon? Och bo icke hans systrar här hos oss?» Så blev han för dem en stötesten. Lukas 1:43 Men varför sker mig detta, att min Herres moder kommer till mig? Lukas 2:33 Och hans fader och moder förundrade sig över det som sades om honom. Lukas 2:34 Och Simeon välsignade dem och sade till Maria, hans moder: »Se, denne är satt till fall eller upprättelse för många i Israel, och till ett tecken som skall bliva motsagt. Lukas 2:48 När de nu fingo se honom där, förundrade de sig högeligen; och hans moder sade till honom: »Min son, varför gjorde du oss detta? Se, din fader och jag hava sökt efter dig med stor oro.» Lukas 2:51 Så följde han med dem och kom ned till Nasaret; och han var dem underdånig. Och hans moder gömde allt detta i sitt hjärta. Lukas 8:19 Och hans moder och hans bröder kommo och sökte honom, men för folkets skull kunde de icke komma in till honom. Johannes 2:1 På tredje dagen var ett bröllop i Kana i Galileen, och Jesu moder var där. Johannes 2:5 Hans moder sade då till tjänarna: »Vadhelst han säger till eder, det skolen I göra.» Johannes 2:12 Därefter begav han sig ned till Kapernaum med sin moder och sina bröder och sina lärjungar; och där stannade de några få dagar. Johannes 7:3 Då sade hans bröder till honom: »Begiv dig härifrån och gå till Judeen, så att också dina lärjungar få se de gärningar som du gör. Johannes 7:5 Det var nämligen så, att icke ens hans bröder trodde på honom. Johannes 7:10 Men när hans bröder hade gått upp till högtiden, då gick också han ditupp, dock icke öppet, utan likasom i hemlighet. Johannes 19:25 Men vid Jesu kors stodo hans moder och hans moders syster, Maria, Klopas' hustru, och Maria från Magdala. Apostagärningarna 1:14 Alla dessa höllo endräktigt ut i bön tillika med Maria, Jesu moder, och några andra kvinnor samt Jesu bröder. 1 Korinthierbrevet 9:5 Skulle vi icke hava rätt att få såsom hustru föra med oss på våra resor någon som är en syster, vi likaväl som de andra apostlarna och Herrens bröder och särskilt Cefas? Galaterbrevet 1:19 Men av de andra apostlarna såg jag ingen; allenast Jakob, Herrens broder, såg jag. |