Johannes 7:10
Parallella Vers
Svenska (1917)
Men när hans bröder hade gått upp till högtiden, då gick också han ditupp, dock icke öppet, utan likasom i hemlighet.

Dansk (1917 / 1931)
Men da hans Brødre vare dragne op til Højtiden, da drog han ogsaa selv op, ikke aabenlyst, men lønligt.

Norsk (1930)
Men da hans brødre hadde draget op til høiden, da drog også han der op, dog ikke åpenbart, men som i lønndom.

King James Bible
But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret.

English Revised Version
But when his brethren were gone up unto the feast, then went he also up, not publicly, but as it were in secret.
Treasury i Bibeln Kunskap

then.

Psaltaren 26:8
HERRE, jag har din boning kär och den plats där din härlighet bor.

Psaltaren 40:8
Att göra din vilja, min Gud, är min lust, och din lag är i mitt hjärta.»

Matteus 3:15
Då svarade Jesus och sade till honom: »Låt det nu så ske; ty det höves oss att så uppfylla all rättfärdighet. Då tillstadde han honom det.

Galaterbrevet 4:4
Men när tiden var fullbordad, sände Gud sin Son, född av kvinna och ställd under lagen,

not.

Johannes 11:54
Så vandrade då Jesus icke längre öppet bland judarna, utan drog sig undan till en stad som hette Efraim, på landsbygden, i närheten av öknen; där stannade han kvar med sina lärjungar.

Jesaja 42:2,3
Han skall icke skria eller ropa och icke låta höra sin röst på gatorna.…

Amos 5:13
Därför måste den förståndige tiga stilla i denna tid; ty det är en ond tid.

Matteus 10:16
Se, jag sänder eder åstad såsom får mitt in ibland ulvar. Varen fördenskull kloka såsom ormar och menlösa såsom duvor.

Länkar
Johannes 7:10 InterJohannes 7:10 FlerspråkigJuan 7:10 SpanskaJean 7:10 FranskaJohannes 7:10 TyskaJohannes 7:10 KinesiskaJohn 7:10 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Johannes 7
9Detta sade han till dem och stannade så kvar i Galileen. 10Men när hans bröder hade gått upp till högtiden, då gick också han ditupp, dock icke öppet, utan likasom i hemlighet. 11Och judarna sökte efter honom under högtiden och sade: »Var är han?»…
Korshänvisningar
Matteus 12:46
Medan han ännu talade till folket, kommo hans moder och hans bröder och stannade därutanför och ville tala med honom.

Markus 3:21
Då nu hans närmaste fingo höra härom, gingo de åstad för att taga vara på honom; ty de menade att han var från sina sinnen.

Johannes 7:3
Då sade hans bröder till honom: »Begiv dig härifrån och gå till Judeen, så att också dina lärjungar få se de gärningar som du gör.

Johannes 7:5
Det var nämligen så, att icke ens hans bröder trodde på honom.

Johannes 7:9
Detta sade han till dem och stannade så kvar i Galileen.

Johannes 7:9
Överst på sidan
Överst på sidan