Parallella Vers Svenska (1917) Men bland eder finnas några som icke tro.» Jesus visste nämligen från begynnelsen vilka de voro som icke trodde, så ock vilken den var som skulle förråda honom. Dansk (1917 / 1931) Men der er nogle af eder, som ikke tro.« Thi Jesus vidste fra Begyndelsen, hvem det var, der ikke troede, og hvem den var, der skulde forraade ham. Norsk (1930) Men det er nogen av eder som ikke tror. For Jesus visste fra først av hvem det var som ikke trodde, og hvem det var som skulde forråde ham. King James Bible But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him. English Revised Version But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who it was that should betray him. Treasury i Bibeln Kunskap there. Johannes 6:36,61 Johannes 5:42 Johannes 8:23,38-47,55 Johannes 10:26 Johannes 13:10,18-21 For. Johannes 6:70,71 Johannes 2:24,25 Johannes 13:11 Psaltaren 139:2-4 Apostagärningarna 15:18 Romabrevet 8:29 2 Timotheosbrevet 2:19 Hebreerbrevet 4:13 Länkar Johannes 6:64 Inter • Johannes 6:64 Flerspråkig • Juan 6:64 Spanska • Jean 6:64 Franska • Johannes 6:64 Tyska • Johannes 6:64 Kinesiska • John 6:64 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 6 …63Det är anden som gör levande; köttet är till intet gagneligt. De ord som jag har talat till eder äro ande och äro liv. 64Men bland eder finnas några som icke tro.» Jesus visste nämligen från begynnelsen vilka de voro som icke trodde, så ock vilken den var som skulle förråda honom. 65Och han tillade: »Fördenskull har jag sagt eder att ingen kan komma till mig, om det icke bliver honom givet av Fadern.» Korshänvisningar Matteus 10:4 Simon ivraren och Judas Iskariot, densamme som förrådde honom. Johannes 2:25 och icke behövde någon annans vittnesbörd om människorna; ty av sig själv visste han vad i människan var. Johannes 6:60 Många av hans lärjungar, som hörde detta, sade då: »Detta är ett hårt tal; vem står ut med att höra på honom?» Johannes 6:61 Men Jesus visste inom sig att hans lärjungar knorrade över detta; och han sade till dem: »Är detta för eder en stötesten? Johannes 6:66 För detta tals skull drogo sig många av hans lärjungar tillbaka, så att de icke längre vandrade med honom. Johannes 6:71 Detta sade han om Judas, Simon Iskariots son; ty det var denne som skulle förråda honom, och han var en av de tolv. Johannes 13:11 Han visste nämligen vem det var som skulle förråda honom; därför sade han att de icke alla voro rena. Johannes 18:4 Och Jesus, som visste allt vad som skulle övergå honom, gick fram och sade till dem: »Vem söken I?» |