Job 9:34
Parallella Vers
Svenska (1917)
Må han blott vända av från mig sitt ris, och må fruktan för honom ej förskräcka mig;

Dansk (1917 / 1931)
Fried han mig for sin Stok, og skræmmed hans Rædsler mig ikke,

Norsk (1930)
Når han bare tok sitt ris bort fra mig, og hans redsler ikke skremte mig!

King James Bible
Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:

English Revised Version
Let him take his rod away from me, and let not his terror make me afraid:
Treasury i Bibeln Kunskap

let not

Job 13:11,20-22
Sannerligen, hans majestät skall då förskräcka eder, och fruktan för honom skall falla över eder.…

Job 23:15
Därför gripes jag av förskräckelse för hans ansikte; när jag betänker det, fruktar jag för honom.

Job 31:23
Jag måste då frukta ofärd ifrån Gud och skulle stå maktlös inför hans majestät.

Job 33:7
Ja, fruktan för mig behöver ej förskräcka dig, ej heller kan min myndighet trycka dig ned.

Job 37:1
Ja, vid sådant förskräckes mitt hjärta, bävande spritter det upp.

Psaltaren 39:10
Vänd av ifrån mig din plåga; för din hands aga försmäktar jag.

Psaltaren 90:11
Vem besinnar din vredes makt och din förgrymmelse, så att han fruktar dig?

but it is not so with me.

Job 29:2
Ack att jag vore såsom i forna månader, såsom i de dagar då Gud gav mig sitt beskydd,

*etc

Länkar
Job 9:34 InterJob 9:34 FlerspråkigJob 9:34 SpanskaJob 9:34 FranskaHiob 9:34 TyskaJob 9:34 KinesiskaJob 9:34 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 9
33ingen skiljeman finnes mellan oss, ingen som har myndighet över oss båda. 34Må han blott vända av från mig sitt ris, och må fruktan för honom ej förskräcka mig; 35då skall jag tala utan att rädas för honom, ty jag vet med min själv att jag icke är en sådan.
Korshänvisningar
Job 13:21
din hand må du ej låta komma mig när, och fruktan för dig må icke förskräcka mig.

Psaltaren 39:10
Vänd av ifrån mig din plåga; för din hands aga försmäktar jag.

Psaltaren 89:32
då skall jag väl hemsöka deras överträdelse med ris och deras missgärning med plågor,

Job 9:33
Överst på sidan
Överst på sidan