Predikaren 2:13
Parallella Vers
Svenska (1917)
då insåg jag att visheten väl har samma företräde framför dårskapen, som ljuset har framför mörkret:

Dansk (1917 / 1931)
Jeg saa, at Visdom har samme Fortrin for Taabelighed som Lys for Mørke:

Norsk (1930)
Da så jeg at visdommen har samme fortrin fremfor dårskapen som lyset har fremfor mørket;

King James Bible
Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.

English Revised Version
Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.
Treasury i Bibeln Kunskap

i saw

Predikaren 7:11,12
Jämgod med arvgods är vishet, ja, hon är förmer i värde för dom som se solen.…

Predikaren 9:16
Då sade jag: Väl är vishet bättre än styrka, men den fattiges vishet bliver icke föraktad, och hans ord varda icke hörda.

Ordspråksboken 4:5-7
Sök förvärva vishet, sök förvärva förstånd, förgät icke min muns tal och vik icke därifrån.…

Ordspråksboken 16:16
Långt bättre är att förvärva vishet än guld förstånd är mer värt att förvärvas än silver.

Malaki 3:18
Och I skolen då åter få se, vilken skillnad det är mellan den rättfärdige och den ogudaktige, mellan den som tjänar Gud och den som icke tjänar honom.

Malaki 4:1,2
Ty se, dagen kommer, och den skall brinna såsom en ugn. Då skola alla fräcka människor och alla som göra, vad ogudaktigt är, bliva lika strå, och dagen, den som kommer, skall förbränna dem, säger HERREN Sebaot, så att varken rot eller krona lämnas kvar av dem.…

light

Predikaren 11:7
Och ljuset är ljuvligt, och det är gott för ögonen att få se solen.

Psaltaren 119:105,130
Ditt ord är mina fötters lykta och ett ljus på min stig.…

Ordspråksboken 4:18,19
De rättfärdigas stig är lik gryningens ljus, som växer i klarhet, till dess dagen når sin höjd;…

Matteus 6:23
Men om ditt öga är fördärvat, då bliver hela din kropp höljd i mörker. Är det nu så, att ljuset, som du har i dig, är mörker, huru djupt bliver då icke mörkret!

Lukas 11:7
så svarar kanske den andre inifrån huset och säger: 'Gör mig icke omak; dörren är redan stängd, och både jag och mina barn hava gått till sängs; jag kan icke stå upp och göra dig något.'

Efesierbrevet 5:8
I voren ju förut mörker, men nu ären I ljus i Herren; vandren då såsom ljusets barn.

Länkar
Predikaren 2:13 InterPredikaren 2:13 FlerspråkigEclesiastés 2:13 SpanskaEcclésiaste 2:13 FranskaPrediger 2:13 TyskaPredikaren 2:13 KinesiskaEcclesiastes 2:13 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Predikaren 2
12När jag alltså vände mig till att jämföra vishet med oförnuft och dårskap -- ty vad kunna de människor göra, som komma efter konungen, annat än detsamma som man redan förut har gjort? -- 13då insåg jag att visheten väl har samma företräde framför dårskapen, som ljuset har framför mörkret: 14Den vise har ögon i sitt huvud, men dåren vandrar i mörker. Dock märkte jag att det går den ene som den andre.…
Korshänvisningar
Predikaren 7:11
Jämgod med arvgods är vishet, ja, hon är förmer i värde för dom som se solen.

Predikaren 7:12
Ty under vishetens beskärm är man såsom under penningens beskärm, men den förståndiges förmån är att visheten behåller sin ägare vid liv.

Predikaren 9:18
Bättre är vishet än krigsredskap; ty en enda som felar kan fördärva mycket gott.

Predikaren 10:10
Om man icke slipar eggen, när ett järn har blivit slött, så måste man anstränga krafterna dess mer; och vishet är att göra allt på bästa sätt.

Predikaren 2:12
Överst på sidan
Överst på sidan