Parallella Vers Svenska (1917) I tjänare, varen i allt edra jordiska herrar lydiga, icke med ögontjänst, av begär att behaga människor, utan av uppriktigt hjärta, i Herrens fruktan. Dansk (1917 / 1931) I Trælle! adlyder i alle Ting eders Herrer efter Kødet, ikke med Øjentjeneste som de, der ville tækkes Mennesker, men i Hjertets Enfold, frygtende Herren. Norsk (1930) I tjenere! vær lydige i alle ting imot eders herrer efter kjødet, ikke med øientjeneste, som de som vil tekkes mennesker, men i hjertets enfold, idet I frykter Herren! King James Bible Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God: English Revised Version Servants, obey in all things them that are your masters according to the flesh; not with eyeservice, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing the Lord: Treasury i Bibeln Kunskap obey. Kolosserbrevet 3:20 Psaltaren 123:2 Malaki 1:6 Matteus 8:9 Lukas 6:46 Lukas 7:8 Efesierbrevet 6:5-7 1 Timotheosbrevet 6:1,2 Titusbrevet 2:9,10 Filemonbrevet 1:16 1 Petrusbrevet 2:18,19 menpleasers. Galaterbrevet 1:10 1 Thessalonikerbr. 2:4 in singleness. Matteus 6:22 Apostagärningarna 2:46 Efesierbrevet 6:5 fearing. 1 Mosebok 42:18 Nehemja 5:9,15 Predikaren 5:7 Predikaren 8:12 Predikaren 12:13 2 Korinthierbrevet 7:1 Länkar Kolosserbrevet 3:22 Inter • Kolosserbrevet 3:22 Flerspråkig • Colosenses 3:22 Spanska • Colossiens 3:22 Franska • Kolosser 3:22 Tyska • Kolosserbrevet 3:22 Kinesiska • Colossians 3:22 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Kolosserbrevet 3 …21I fäder, reten icke edra barn, på det att de icke må bliva klenmodiga. 22I tjänare, varen i allt edra jordiska herrar lydiga, icke med ögontjänst, av begär att behaga människor, utan av uppriktigt hjärta, i Herrens fruktan. 23Vadhelst I gören, gören det av hjärtat, såsom tjänaden I Herren och icke människor.… Korshänvisningar Apostagärningarna 2:46 Och ständigt, var dag, voro de endräktigt tillsammans i helgedomen; och hemma i husen bröto de bröd och åto med fröjd och i hjärtats enfald, och lovade Gud. Efesierbrevet 6:5 I tjänare, varen edra jordiska herrar lydiga, med fruktan och bävan, av uppriktigt hjärta, såsom gällde det Kristus; Efesierbrevet 6:6 icke med ögontjänst, av begär att behaga människor, utan såsom Kristi tjänare, som av hjärtat göra Guds vilja; Filemonbrevet 1:16 nu icke längre såsom en träl, utan såsom något vida mer än en träl: såsom en älskad broder. Detta är han redan för mig i högsta måtto; huru mycket mer då för dig, han, din broder både efter köttet och i Herren! |