Apostagärningarna 4:33
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och med stor kraft framburo apostlarna vittnesbördet om Herren Jesu uppståndelse; och stor nåd var över dem alla.

Dansk (1917 / 1931)
Og med stor Kraft aflagde Apostlene Vidnesbyrdet om den Herres Jesu Opstandelse, og der var stor Naade over dem alle.

Norsk (1930)
Og med stor kraft bar apostlene frem vidnesbyrdet om den Herre Jesu opstandelse, og det var stor nåde over dem alle.

King James Bible
And with great power gave the apostles witness of the resurrection of the Lord Jesus: and great grace was upon them all.

English Revised Version
And with great power gave the apostles their witness of the resurrection of the Lord Jesus: and great grace was upon them all.
Treasury i Bibeln Kunskap

with.

Apostagärningarna 4:30
i det att du uträcker din hand till att bota de sjuka, och till att låta tecken och under ske genom din helige tjänare Jesu namn.»

Apostagärningarna 1:8,22
Men när den helige Ande kommer över eder, skolen I undfå kraft och bliva mina vittnen, både i Jerusalem och i hela Judeen och Samarien, och sedan intill jordens ända.»…

Apostagärningarna 2:32,33
Denne -- Jesus -- har nu Gud låtit uppstå; därom kunna vi alla vittna.…

Apostagärningarna 3:15,16
Och livets furste dräpten I, men Gud uppväckte honom från de döda; därom kunna vi själva vittna.…

Apostagärningarna 5:12-16
Och genom apostlarna gjordes många tecken och under bland folket; och de höllo sig alla endräktigt tillsammans i Salomos pelargång.…

Markus 16:20
Men de gingo ut och predikade allestädes. Och Herren verkade med dem och stadfäste ordet genom de tecken som åtföljde det.]

Lukas 24:48,49
I kunnen vittna härom.…

Romabrevet 15:18,19
Ty jag skall icke drista mig att orda om något annat än vad Kristus, för att göra hedningarna lydaktiga, har verkat genom mig, med ord och med gärning,…

1 Thessalonikerbr. 1:5
vårt evangelium kom till eder icke med ord allenast, utan i kraft och helig ande och med full visshet. I veten ock på vad sätt vi uppträdde bland eder, till edert bästa.

Hebreerbrevet 2:4
varjämte Gud själv ytterligare gav sitt vittnesbörd genom tecken och under och allahanda kraftgärningar, och genom att utdela helig ande, allt efter sin vilja.

grace.

Apostagärningarna 2:47
Och allt folket vad dem väl bevåget. Och Herren ökade församlingen, dag efter dag, med dem som läto sig frälsas.

Lukas 2:52
Och Jesus växte till i ålder och vishet och nåd inför Gud och människor.

Johannes 1:16
Av hans fullhet hava vi ju alla fått, ja, nåd utöver nåd;

Länkar
Apostagärningarna 4:33 InterApostagärningarna 4:33 FlerspråkigHechos 4:33 SpanskaActes 4:33 FranskaApostelgeschichte 4:33 TyskaApostagärningarna 4:33 KinesiskaActs 4:33 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Apostagärningarna 4
32Och i hela skaran av dem som trodde var ett hjärta och en själ. Ingen enda kallade något av det han ägde för sitt, utan du hade allting gemensamt. 33Och med stor kraft framburo apostlarna vittnesbördet om Herren Jesu uppståndelse; och stor nåd var över dem alla. 34Bland dem fanns ingen som led nöd; ty alla som ägde något jordstycke eller något hus sålde detta och buro fram betalningen för det sålda…
Korshänvisningar
Lukas 24:48
I kunnen vittna härom.

Apostagärningarna 1:8
Men när den helige Ande kommer över eder, skolen I undfå kraft och bliva mina vittnen, både i Jerusalem och i hela Judeen och Samarien, och sedan intill jordens ända.»

Apostagärningarna 4:32
Överst på sidan
Överst på sidan