Parallella Vers Svenska (1917) Men för att detta icke ännu mer skall komma ut bland folket, må vi strängeligen förbjuda dem att hädanefter i det namnet tala för någon människa.» Dansk (1917 / 1931) Men for at det ikke skal komme videre ud iblandt Folket, da lader os true dem til ikke mere at tale til noget Menneske i dette Navn.« Norsk (1930) Men forat det ikke skal utbrede sig mere blandt folket, så la oss alvorlig true dem til ikke mere å tale i dette navn til noget menneske! King James Bible But that it spread no further among the people, let us straitly threaten them, that they speak henceforth to no man in this name. English Revised Version But that it spread no further among the people, let us threaten them, that they speak henceforth to no man in this name. Treasury i Bibeln Kunskap that it. Apostagärningarna 5:39 Psaltaren 2:1-4 Daniel 2:34,35 Romabrevet 10:16-18 Romabrevet 15:18-22 1 Thessalonikerbr. 1:8 let. Apostagärningarna 4:21,29,30 Apostagärningarna 5:24,28,40 2 Krönikeboken 25:15,16 Jesaja 30:8-11 Jeremia 20:1-3 Jeremia 29:25-32 Jeremia 38:4 Amos 2:12 Amos 7:12-17 Mika 2:6,7 Matteus 27:64 Johannes 11:47,48 1 Thessalonikerbr. 2:15,16 Länkar Apostagärningarna 4:17 Inter • Apostagärningarna 4:17 Flerspråkig • Hechos 4:17 Spanska • Actes 4:17 Franska • Apostelgeschichte 4:17 Tyska • Apostagärningarna 4:17 Kinesiska • Acts 4:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 4 …16och sade: »Vad skola vi göra med dessa män? Att ett märkligt tecken har blivit gjort av dem, det är ju uppenbart för alla Jerusalems invånare, och vi kunna icke förneka det. 17Men för att detta icke ännu mer skall komma ut bland folket, må vi strängeligen förbjuda dem att hädanefter i det namnet tala för någon människa.» 18Därefter kallade de in dem och förbjödo dem helt och hållet att tala eller undervisa i Jesu namn.… Korshänvisningar Matteus 9:30 Och deras ögon öppnades. Och Jesus tillsade dem strängeligen att se till, att ingen finge veta detta. Johannes 15:21 Men allt detta skola de göra mot eder för mitt namns skull, eftersom de icke känna honom som har sänt mig. Efesierbrevet 6:9 Och I herrar, handlen på samma sätt mot dem, och upphören att bruka hårda ord; I veten ju att i himmelen finnes den som är Herre över både dem och eder, och att hos honom icke finnes anseende till personen. 1 Petrusbrevet 2:23 När han blev smädad, smädade han icke igen, och när han led, hotade han icke, utan överlämnade sin sak åt honom som dömer rättvist. |