Parallella Vers Svenska (1917) I den församling som fanns i Antiokia verkade nu såsom profeter och lärare Barnabas och Simeon, som kallades Niger, och Lucius från Cyrene, så ock Manaen, landsfursten Herodes' fosterbroder, och Saulus. Dansk (1917 / 1931) Men i Antiokia, i den derværende Menighed, var der Profeter og Lærere, nemlig Barnabas og Simeon, med Tilnavn Niger, og Kyrenæeren Lukius og Manaen, en Fosterbroder af Fjerdingsfyrsten Herodes, og Saulus. Norsk (1930) I Antiokia, i menigheten der, var det profeter og lærere: Barnabas og Simeon, som kaltes Niger, og LUKius fra Kyrene og Manaen, fosterbror til fjerdingsfyrsten Herodes, og Saulus. King James Bible Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul. English Revised Version Now there were at Antioch, in the church that was there, prophets and teachers, Barnabas, and Symeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen the foster-brother of Herod the tetrarch, and Saul. Treasury i Bibeln Kunskap Cir. 4049 A.D.45 Apostagärningarna 11:22-24 Apostagärningarna 14:26,27 prophets. Apostagärningarna 11:25-27 Apostagärningarna 15:35 Romabrevet 12:6,7 1 Korinthierbrevet 12:28,29 1 Korinthierbrevet 14:24,25 Efesierbrevet 4:11 1 Thessalonikerbr. 5:20 Barnabas. Apostagärningarna 4:36 Apostagärningarna 11:22-26,30 Apostagärningarna 12:25 1 Korinthierbrevet 9:6 Galaterbrevet 2:9,13 Lucius. Apostagärningarna 11:20 Romabrevet 16:21 which, etc. Matteus 14:1-10 Lukas 3:1,19,20 Lukas 13:31,32 Lukas 23:7-11 Filipperbrevet 4:22 and Saul. Apostagärningarna 13:9 Apostagärningarna 8:1-3 Apostagärningarna 9:1 Länkar Apostagärningarna 13:1 Inter • Apostagärningarna 13:1 Flerspråkig • Hechos 13:1 Spanska • Actes 13:1 Franska • Apostelgeschichte 13:1 Tyska • Apostagärningarna 13:1 Kinesiska • Acts 13:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 13 1I den församling som fanns i Antiokia verkade nu såsom profeter och lärare Barnabas och Simeon, som kallades Niger, och Lucius från Cyrene, så ock Manaen, landsfursten Herodes' fosterbroder, och Saulus. 2När dessa förrättade Herrens tjänst och fastade, sade den helige Ande: »Avskiljen åt mig Barnabas och Saulus för det verk som jag har kallat dem till.»… Korshänvisningar Matteus 14:1 Vid den tiden fick Herodes, landsfursten, höra ryktet om Jesus. Matteus 27:32 Då de nu voro på väg ditut, träffade de på en man från Cyrene, som hette Simon. Honom tvingade de att gå med och bära hans kors. Apostagärningarna 4:36 Josef, som av apostlarna ock kallades Barnabas (det betyder förmanaren), en levit som var bördig från Cypern, Apostagärningarna 11:19 De som hade blivit kringspridda genom den förföljelse som utbröt för Stefanus' skull drogo emellertid omkring ända till Fenicien och Cypern och Antiokia, men förkunnade icke ordet för andra än för judar. Apostagärningarna 11:20 Dock funnos bland dem några män från Cypern och Cyrene, som när de kommo till Antiokia, också talade till grekerna och för dem förkunnade evangelium om Herren Jesus. Apostagärningarna 11:22 Ryktet härom nådde församlingen i Jerusalem; och de sände då Barnabas till Antiokia. Apostagärningarna 11:26 Och när han hade träffat honom, tog han honom med sig till Antiokia. Ett helt år hade de sedan sin umgängelse inom församlingen och undervisade ganska mycket folk. Och det var i Antiokia som lärjungarna först begynte kallas »kristna». Apostagärningarna 11:27 Vid den tiden kommo några profeter från Jerusalem ned till Antiokia. Apostagärningarna 12:25 Och sedan Barnabas och Saulus hade fullgjort sitt uppdrag i Jerusalem och avlämnat understödet, vände de tillbaka och togo då med sig Johannes, som ock kallades Markus. Apostagärningarna 15:32 Judas och Silas, som själva voro profeter, talade därefter många förmaningens ord till bröderna och styrkte dem. Apostagärningarna 19:6 Och när Paulus lade händerna på dem, kom den helige Ande över dem, och de talade tungomål och profeterade. Apostagärningarna 21:9 Denne hade fyra ogifta döttrar, som ägde profetisk gåva. Romabrevet 16:21 Timoteus, min medarbetare, hälsar eder: så göra ock Lucius och Jason och Sosipater, mina landsmän. 1 Korinthierbrevet 11:4 Var och en man som har sitt huvud betäckt, när han beder eller profeterar, han vanärar sitt huvud. 1 Korinthierbrevet 12:28 Och Gud har i församlingen satt först och främst några till apostlar, för det andra några till profeter, för det tredje några till lärare, vidare några till att utföra kraftgärningar, ytterligare några till att hava helbrägdagörelsens gåvor, eller till att taga sig an de hjälplösa, eller till att vara styresmän, eller till att på olika sätt tala tungomål. 1 Korinthierbrevet 13:2 Och om jag hade profetians gåva och visste alla hemligheter och ägde all kunskap, och om jag hade all tro, så att jag kunde förflytta berg, men icke hade kärlek, så vore jag intet. 1 Korinthierbrevet 13:8 Kärleken förgår aldrig. Men profetians gåva, den skall försvinna, och tungomålstalandet, det skall taga slut, och kunskapen, den skall försvinna. 1 Korinthierbrevet 14:29 Av dem som vilja profetera må två eller tre få tala, och de andra må döma om det som talas. 1 Korinthierbrevet 14:32 och profeters andar äro profeterna underdåniga. Efesierbrevet 4:11 Och han gav oss somliga till apostlar, somliga till profeter, somliga till evangelister, somliga till herdar och lärare. |