Parallella Vers Svenska (1917) Om åter alla profeterade, och så någon som icke trodde, eller som vore olärd komme ditin, då skulle denne känna sig avslöjad av alla och av alla utrannsakad. Dansk (1917 / 1931) Men dersom alle profetere, og der kommer nogen vantro eller uindviet ind, da overbevises han af alle, han bedømmes af alle, Norsk (1930) Men om alle taler profetisk, og det så kommer inn en vantro eller en ukyndig, så refses han av alle og dømmes av alle, King James Bible But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all: English Revised Version But if all prophesy, and there come in one unbelieving or unlearned, he is reproved by all, he is judged by all; Treasury i Bibeln Kunskap he is convinced. 1 Korinthierbrevet 2:15 Johannes 1:47-49 Johannes 4:29 Apostagärningarna 2:37 Hebreerbrevet 4:12,13 Länkar 1 Korinthierbrevet 14:24 Inter • 1 Korinthierbrevet 14:24 Flerspråkig • 1 Corintios 14:24 Spanska • 1 Corinthiens 14:24 Franska • 1 Korinther 14:24 Tyska • 1 Korinthierbrevet 14:24 Kinesiska • 1 Corinthians 14:24 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Korinthierbrevet 14 …23Om nu hela församlingen komme tillhopa till gemensamt möte, och alla där talade tungomål, och så några som vore olärda komme ditin, eller några som icke trodde, skulle då icke dessa säga att I voren ifrån edra sinnen? 24Om åter alla profeterade, och så någon som icke trodde, eller som vore olärd komme ditin, då skulle denne känna sig avslöjad av alla och av alla utrannsakad. 25Vad som vore fördolt i hans hjärta bleve då uppenbart, och så skulle han falla ned på sitt ansikte och tillbedja Gud och betyga att »Gud verkligen är i eder». Korshänvisningar Johannes 16:8 Och när han kommer, skall han låta världen få veta sanningen i fråga om synd och rättfärdighet och dom: 1 Korinthierbrevet 14:1 Faren efter kärleken, men varen ock ivriga att undfå de andliga gåvorna, framför allt profetians gåva. 1 Korinthierbrevet 14:16 Eljest, om du lovar Gud med anden, huru skola de som sitta på de olärdas plats då kunna säga sitt »amen» till din tacksägelse? De förstå ju icke vad du säger. Hebreerbrevet 4:12 Ty Guds ord är levande och kraftigt och skarpare än något tveeggat svärd, och tränger igenom, så att det åtskiljer själ och ande, märg och ben; och det är en domare över hjärtats uppsåt och tankar. |