Filipperbrevet 4:22
Parallella Vers
Svenska (1917)
Alla de heliga hälsa eder, först och främst de som höra till kejsarens hus.

Dansk (1917 / 1931)
De Brødre, som ere hos mig, hilse eder. Alle de hellige hilse eder, men mest de af Kejserens Hus.

Norsk (1930)
Brødrene hos mig hilser eder; alle de hellige hilser eder, især de som hører til keiserens hus.

King James Bible
All the saints salute you, chiefly they that are of Caesar's household.

English Revised Version
All the saints salute you, especially they that are of Caesar's household.
Treasury i Bibeln Kunskap

the.

Romabrevet 16:16
Hälsen varandra med en helig kyss. Alla Kristi församlingar hälsa eder.

2 Korinthierbrevet 13:13
Herrens, Jesu Kristi, nåd och Guds kärlek och den helige Andes delaktighet vare med eder alla.

Hebreerbrevet 13:24
Hälsen alla edra lärare och alla de heliga. De italiska bröderna hälsa eder.

1 Petrusbrevet 5:13
Församlingen i Babylon, utvald likasom eder församling, hälsar eder. Så gör ock min son Markus.

3 Johannesbrevet 1:14
Ty jag hoppas att rätt snart få se dig, och då skola vi muntligen tala med varandra. (15) Frid vare med dig. Vännerna hälsa dig. Hälsa vännerna, var och en särskilt.

they.

Filipperbrevet 1:13
Det har nämligen så blivit uppenbart för alla i pretoriet och för alla andra, att det är i Kristus som jag bär mina bojor;

Caesar's.

Länkar
Filipperbrevet 4:22 InterFilipperbrevet 4:22 FlerspråkigFilipenses 4:22 SpanskaPhilippiens 4:22 FranskaPhilipper 4:22 TyskaFilipperbrevet 4:22 KinesiskaPhilippians 4:22 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Filipperbrevet 4
21Hälsen var och en av de heliga i Kristus Jesus. De bröder som äro här hos mig hälsa eder. 22Alla de heliga hälsa eder, först och främst de som höra till kejsarens hus. 23Herrens, Jesu Kristi, nåd vare med eder ande.
Korshänvisningar
Matteus 5:47
Och om I visen vänlighet mot edra bröder allenast, vad synnerligt gören I därmed? Göra icke hedningarna detsamma?

Apostagärningarna 9:13
Då svarade Ananias: »Herre, jag har av många hört huru mycket ont den mannen har gjort dina heliga i Jerusalem.

Apostagärningarna 20:38
och mest sörjde de för det ordets skull som han hade sagt, att de icke mer skulle få se hans ansikte. Och så ledsagade de honom till skeppet.

2 Korinthierbrevet 13:13
Herrens, Jesu Kristi, nåd och Guds kärlek och den helige Andes delaktighet vare med eder alla.

Filipperbrevet 4:21
Överst på sidan
Överst på sidan