Parallella Vers Svenska (1917) För dem hade han ock genom många säkra bevis tett sig såsom levande, efter utståndet lidande; ty under fyrtio dagar lät han sig ses av dem och talade med dem om Guds rike. Dansk (1917 / 1931) for hvem han ogsaa, efter at han havde lidt, fremstillede sig levende ved mange Beviser, idet han viste sig for dem i fyrretyve Dage og talte om de Ting, der høre til Guds Rige. Norsk (1930) dem som han også fremstilte sig for levende med mange beviser efterat han hadde lidt, idet han i firti dager viste sig for dem og talte om det som hører til Guds rike. King James Bible To whom also he shewed himself alive after his passion by many infallible proofs, being seen of them forty days, and speaking of the things pertaining to the kingdom of God: English Revised Version To whom he also shewed himself alive after his passion by many proofs, appearing unto them by the space of forty days, and speaking the things concerning the kingdom of God: Treasury i Bibeln Kunskap he shewed. Apostagärningarna 13:31 Matteus 28:9,16 Markus 16:10-14 Lukas 24:1-53 Johannes 20:1-21:25 1 Korinthierbrevet 15:5-7 1 Johannesbrevet 1:1 forty. 5 Mosebok 9:9,18 1 Kungaboken 19:8 Matteus 4:2 speaking. Apostagärningarna 28:31 Daniel 2:44,45 Matteus 3:2 Matteus 21:43 Lukas 17:20,21 Lukas 24:44-49 Romabrevet 14:17 Kolosserbrevet 1:13 1 Thessalonikerbr. 2:12 Länkar Apostagärningarna 1:3 Inter • Apostagärningarna 1:3 Flerspråkig • Hechos 1:3 Spanska • Actes 1:3 Franska • Apostelgeschichte 1:3 Tyska • Apostagärningarna 1:3 Kinesiska • Acts 1:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 1 …2ända till den dag då han blev upptagen, sedan han genom helig ande hade givit sina befallningar åt apostlarna som han hade utvalt. 3För dem hade han ock genom många säkra bevis tett sig såsom levande, efter utståndet lidande; ty under fyrtio dagar lät han sig ses av dem och talade med dem om Guds rike. Korshänvisningar Matteus 28:17 Och när de fingo se honom, tillbådo de honom. Dock funnos några som tvivlade. Markus 16:12 Därefter uppenbarade han sig i en annan skepnad för två av dem, medan de voro stadda på vandring utåt landsbygden. Markus 16:14 Sedan uppenbarade han sig också för de elva, när de lågo till bords; och han förebrådde dem då deras otro och deras hjärtans hårdhet, i det att de icke hade trott dem som hade sett honom vara uppstånden. Markus 16:19 Därefter, sedan Herren Jesus hade talat med dem, blev han upptagen i himmelen och satte sig på Guds högra sida. Lukas 24:34 Och dessa sade: »Herren är verkligen uppstånden, och han har visat sig för Simon.» Lukas 24:36 Medan de nu talade härom, stod han själv mitt ibland dem och sade till dem: »Frid vare med eder. Johannes 20:19 På aftonen samma dag, den första veckodagen, medan lärjungarna av fruktan för judarna voro samlade inom stängda dörrar, kom Jesus och stod mitt ibland dem och sade till dem: »Frid vare med eder!» Johannes 20:26 Åtta dagar därefter voro hans lärjungar åter därinne, och Tomas var med bland dem. Då kom Jesus, medan dörrarna voro stängda, och stod mitt ibland de, och sade: »Frid vare med eder!» Johannes 21:1 Därefter uppenbarade sig Jesus åter för lärjungarna, vid Tiberias' sjö; och vid den uppenbarelsen gick så till: Johannes 21:14 Detta var nu tredje gången som Jesus uppenbarade sig för sina lärjungar, sedan han hade uppstått från de döda. Apostagärningarna 8:12 Men nu, då de satte tro till Filippus, som förkunnade evangelium om Guds rike och om Jesu Kristi namn, läto de döpa sig, både män och kvinnor. Apostagärningarna 13:31 Sedan visade han sig under många dagar för dem som med honom hade gått upp från Galileen till Jerusalem, och som nu äro hans vittnen inför folket. Apostagärningarna 19:8 Därefter gick han in i synagogan; och under tre månader samtalade han där, frimodigt och övertygande, med dem om Guds rike. Apostagärningarna 28:23 Sedan utsatte de en viss dag för honom, och på den kommo ännu flera till honom i hans härbärge. Då vittnade han för dem om Guds rike och utlade vad därtill hör, och försökte att övertyga dem i fråga om Jesus, med bevis både ur Moses' lag och ur profeterna; därmed höll han på från morgonen ända till aftonen. Apostagärningarna 28:31 och han predikade om Guds rike och undervisade om Herren Jesus Kristus med all frimodighet, utan att någon hindrade honom däri. 1 Korinthierbrevet 15:5 och att han visade sig för Cefas och sedan för de tolv. 1 Korinthierbrevet 15:7 Därefter visade han sig för Jakob och sedan för alla apostlarna. |