1 Korinthierbrevet 15:7
Parallella Vers
Svenska (1917)
Därefter visade han sig för Jakob och sedan för alla apostlarna.

Dansk (1917 / 1931)
derefter blev han set af Jakob, dernæst af alle Apostlene;

Norsk (1930)
Derefter blev han sett av mere enn fem hundre brødre på én gang - av dem er de fleste ennu i live, men nogen er hensovet.

King James Bible
After that, he was seen of James; then of all the apostles.

English Revised Version
then he appeared to James; then to all the apostles;
Treasury i Bibeln Kunskap

then.

Lukas 24:50
Sedan förde han dem ut till Betania; och där lyfte han upp sina händer och välsignade dem.

Apostagärningarna 1:2-12
ända till den dag då han blev upptagen, sedan han genom helig ande hade givit sina befallningar åt apostlarna som han hade utvalt.…

Länkar
1 Korinthierbrevet 15:7 Inter1 Korinthierbrevet 15:7 Flerspråkig1 Corintios 15:7 Spanska1 Corinthiens 15:7 Franska1 Korinther 15:7 Tyska1 Korinthierbrevet 15:7 Kinesiska1 Corinthians 15:7 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Korinthierbrevet 15
6Därefter visade han sig för mer än fem hundra bröder på en gång, av vilka de flesta ännu leva kvar, medan några äro avsomnade. 7Därefter visade han sig för Jakob och sedan för alla apostlarna. 8Allra sist visade han sig också för mig, som är att likna vid ett ofullgånget foster.…
Korshänvisningar
Lukas 24:33
Och i samma stund stodo de upp och vände tillbaka till Jerusalem; och de funno där de elva församlade, så ock de andra som hade slutit sig till dem.

Lukas 24:36
Medan de nu talade härom, stod han själv mitt ibland dem och sade till dem: »Frid vare med eder.

Apostagärningarna 1:3
För dem hade han ock genom många säkra bevis tett sig såsom levande, efter utståndet lidande; ty under fyrtio dagar lät han sig ses av dem och talade med dem om Guds rike.

Apostagärningarna 12:17
Och han gav tecken åt dem med handen att de skulle tiga, och förtäljde för dem huru Herren hade fört honom ut ur fängelset. Och han tillade: »Låten Jakob och de andra bröderna få veta detta.» Sedan gick han därifrån och begav sig till en annan ort.

1 Korinthierbrevet 15:6
Överst på sidan
Överst på sidan