Parallella Vers Svenska (1917) så att vår Herre Jesu namn bliver förhärligat i eder, och I i honom, efter vår Guds och Herrens, Jesu Kristi, nåd. Dansk (1917 / 1931) for at vor Herres Jesu Navn maa herliggøres i eder, og I i ham, efter vor Guds og den Herres Jesu Kristi Naade. Norsk (1930) forat vår Herre Jesu navn må bli herliggjort i eder, og I i ham, efter vår Guds og den Herre Jesu Kristi nåde. King James Bible That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ. English Revised Version that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ. Treasury i Bibeln Kunskap the name. 2 Thessalonikerbr. 1:10 Johannes 17:10 1 Petrusbrevet 4:14 and ye. 1 Mosebok 18:18 Psaltaren 72:17 Jesaja 45:17,25 Johannes 17:21-26 Filipperbrevet 3:9 Kolosserbrevet 2:9,10 1 Petrusbrevet 1:7,8 the grace. Romabrevet 1:7 1 Korinthierbrevet 1:4 2 Korinthierbrevet 8:9 2 Korinthierbrevet 13:4 Titusbrevet 2:11 Uppenbarelseboken 1:4 Länkar 2 Thessalonikerbr. 1:12 Inter • 2 Thessalonikerbr. 1:12 Flerspråkig • 2 Tesalonicenses 1:12 Spanska • 2 Thessaloniciens 1:12 Franska • 2 Thessalonicher 1:12 Tyska • 2 Thessalonikerbr. 1:12 Kinesiska • 2 Thessalonians 1:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Thessalonikerbr. 1 …11Fördenskull bedja vi ock alltid för eder, att vår Gud må akta eder värdiga sin kallelse, och att han må med kraft fullborda i eder allt vad en god vilja kan åstunda, och vad tro kan verka, 12så att vår Herre Jesu namn bliver förhärligat i eder, och I i honom, efter vår Guds och Herrens, Jesu Kristi, nåd. Korshänvisningar Jesaja 24:15 »Ären därför HERREN i österns bygder, även i havsländerna HERRENS, Israels Guds, namn.» Jesaja 66:5 Hören HERRENS ord, I som frukten för hans ord. Edra bröder, som hata eder och stöta eder bort för mitt namns skull, de säga: »Må HERREN förhärliga sig, så att vi få se eder glädje.» Men de skola komma på skam. Malaki 1:11 Från solens uppgång ända till dess nedgång är ju mitt namn stort bland folken, och överallt frambäras rökoffer och rena offergåvor åt mitt namn; ja, mitt namn är stort bland folken, säger HERREN Sebaot. Filipperbrevet 2:9 Därför har ock Gud upphöjt honom över allting och givit honom det namn som är över alla namn |