Parallella Vers Svenska (1917) Och de hädade himmelens Gud för sin våndas och sina sårnaders skull; de gjorde icke bättring och upphörde icke med sina gärningar. Dansk (1917 / 1931) Og de bespottede Himmelens Gud for deres Piner og for deres Bylder; og de omvendte sig ikke fra deres Gerninger. Norsk (1930) Og de spottet himmelens Gud for sine piner og for sine bylder, og omvendte sig ikke fra sine gjerninger. King James Bible And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds. English Revised Version and they blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores; and they repented not of their works. Treasury i Bibeln Kunskap blasphemed. Uppenbarelseboken 16:9,21 the God. 2 Krönikeboken 36:23 Esra 1:2 Esra 5:11,12 Esra 6:10 Esra 7:12,21,23 Nehemja 1:4 Nehemja 2:4 Psaltaren 136:26 Daniel 2:18,19,44 Jona 1:9 because. Uppenbarelseboken 16:2,9 and repented not. Uppenbarelseboken 16:9 2 Timotheosbrevet 3:13 Länkar Uppenbarelseboken 16:11 Inter • Uppenbarelseboken 16:11 Flerspråkig • Apocalipsis 16:11 Spanska • Apocalypse 16:11 Franska • Offenbarung 16:11 Tyska • Uppenbarelseboken 16:11 Kinesiska • Revelation 16:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Uppenbarelseboken 16 …10Och den femte göt ut sin skål över vilddjurets tron. Då blev dess rike förmörkat, och människorna beto sönder sina tungor i sin vånda. 11Och de hädade himmelens Gud för sin våndas och sina sårnaders skull; de gjorde icke bättring och upphörde icke med sina gärningar. 12Och den sjätte göt ut sin skål över den stora floden Eufrat. Då torkade dess vatten ut, för att väg skulle beredas åt konungarna från östern.… Korshänvisningar 2 Krönikeboken 28:22 Och i sin nöd försyndade sig samme konung Ahas ännu mer genom otrohet mot HERREN. Uppenbarelseboken 2:21 Jag har givit henne tid till bättring, men hon vill icke göra bättring och upphöra med sin otukt. Uppenbarelseboken 11:13 Och i samma stund blev det en stor jordbävning, och tiondedelen av staden störtade samman, och genom jordbävningen omkommo sju tusen människor; och de övriga blevo förskräckta och gåvo ära åt Gud i himmelen. Uppenbarelseboken 16:2 Och den förste gick åstad och göt ut sin skål på jorden. Då kommo onda och svåra sårnader på de människor som buro vilddjurets märke och tillbådo dess bild. Uppenbarelseboken 16:9 Och när nu människorna blevo brända av stark hetta, hädade de Guds namn, hans som hade makten över dessa plågor; de gjorde icke bättring och gåvo honom icke ära. Uppenbarelseboken 16:21 Och stora hagel, centnertunga, föllo ned från himmelen på människorna; och människorna hädade Gud för den plåga som haglen vållade, ty den plågan var mycket stor. |