Parallella Vers Svenska (1917) Och den femte göt ut sin skål över vilddjurets tron. Då blev dess rike förmörkat, och människorna beto sönder sina tungor i sin vånda. Dansk (1917 / 1931) Og den femte Engel udgød sin Skaal over Dyrets Trone; og dets Rige blev formørket, og de tyggede deres Tunger af Pine. Norsk (1930) Og den femte engel tømte sin skål ut over dyrets trone; og dets rike blev formørket, og de tygget sine tunger av pine, King James Bible And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain, English Revised Version And the fifth poured out his bowl upon the throne of the beast; and his kingdom was darkened; and they gnawed their tongues for pain, Treasury i Bibeln Kunskap upon. Uppenbarelseboken 11:2,8 Uppenbarelseboken 13:2-4 Uppenbarelseboken 17:9,17 Uppenbarelseboken 18:2,21,23 full. Uppenbarelseboken 9:2 Uppenbarelseboken 18:11-19 2 Mosebok 10:21-23 Psaltaren 78:49 Jesaja 8:21,22 Matteus 8:12 Matteus 22:13 1 Petrusbrevet 2:17 they. Uppenbarelseboken 11:10 Matteus 13:42,50 Matteus 24:51 Lukas 13:28 Länkar Uppenbarelseboken 16:10 Inter • Uppenbarelseboken 16:10 Flerspråkig • Apocalipsis 16:10 Spanska • Apocalypse 16:10 Franska • Offenbarung 16:10 Tyska • Uppenbarelseboken 16:10 Kinesiska • Revelation 16:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Uppenbarelseboken 16 …9Och när nu människorna blevo brända av stark hetta, hädade de Guds namn, hans som hade makten över dessa plågor; de gjorde icke bättring och gåvo honom icke ära. 10Och den femte göt ut sin skål över vilddjurets tron. Då blev dess rike förmörkat, och människorna beto sönder sina tungor i sin vånda. 11Och de hädade himmelens Gud för sin våndas och sina sårnaders skull; de gjorde icke bättring och upphörde icke med sina gärningar.… Korshänvisningar 2 Mosebok 10:21 Därefter sade HERREN till Mose: »Räck din hand upp mot himmelen, så skall över Egyptens land komma ett sådant mörker, att man kan taga på det.» 2 Mosebok 10:22 Då räckte Mose sin hand upp mot himmelen, och ett tjockt mörker kom över hela Egyptens land i tre dagar. Jesaja 8:22 men se, där är nöd och mörker och natt av ångest. Ja, tjockt mörker är de fördrivnas liv. Uppenbarelseboken 8:12 Och den fjärde ängeln stötte i sin basun. Då drabbade hemsökelsen tredjedelen av solen och tredjedelen av månen och tredjedelen av stjärnorna, så att tredjedelen av dem förmörkades och dagen miste tredjedelen av sitt ljus, sammalunda ock natten. Uppenbarelseboken 9:2 Och hon öppnade avgrundens brunn. Då steg en rök upp ur brunnen, lik röken från en stor ugn, och solen och luften förmörkades av röken från brunnen. Uppenbarelseboken 13:2 Och vilddjuret, som jag såg, liknade en panter, men det hade fötter såsom en björn och gap såsom ett lejon. Och draken gav det sin makt och sin tron och gav det stor myndighet. |