Parallella Vers Svenska (1917) för att de må kunna frambära offer, till en välbehaglig lukt åt himmelens Gud, och för att de må bedja för konungens och hans söners liv. Dansk (1917 / 1931) for at de kan bringe Ofre til en liflig Duft for Himmelens Gud og bede for Kongens og hans Sønners Liv. Norsk (1930) så de kan bære frem offer til en velbehagelig duft for himmelens Gud og bede for kongens og hans barns liv. King James Bible That they may offer sacrifices of sweet savours unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons. English Revised Version that they may offer sacrifices of sweet savour unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons. Treasury i Bibeln Kunskap sweet savours. 1 Mosebok 8:21 3 Mosebok 1:9,13 Efesierbrevet 5:2 pray Esra 7:23 Jeremia 29:7 1 Timotheosbrevet 2:1,2 Länkar Esra 6:10 Inter • Esra 6:10 Flerspråkig • Esdras 6:10 Spanska • Esdras 6:10 Franska • Esra 6:10 Tyska • Esra 6:10 Kinesiska • Ezra 6:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Esra 6 …9Och vad de behöva, ungtjurar, vädurar och lamm till brännoffer åt himmelens Gud, så och vete, salt, vin och olja, det skall, efter uppgift av prästerna i Jerusalem, utgivas åt dem dag för dag utan någon försummelse, 10för att de må kunna frambära offer, till en välbehaglig lukt åt himmelens Gud, och för att de må bedja för konungens och hans söners liv. 11Och härmed giver jag befallning, att om någon överträder denna förordning, så skall en bjälke brytas ut ur hans hus, och på den skall man upphänga och fästa honom, och hans hus skall göras till en plats för orenlighet, därför att han har så gjort.… Korshänvisningar 1 Timotheosbrevet 2:1 Så uppmanar jag nu framför allt därtill att man må bedja, åkalla, anropa och tacka Gud för alla människor, 1 Timotheosbrevet 2:2 för konungar och all överhet, så att vi kunna föra ett lugnt och stilla liv, på ett i allo fromt och värdigt sätt. Esra 6:9 Och vad de behöva, ungtjurar, vädurar och lamm till brännoffer åt himmelens Gud, så och vete, salt, vin och olja, det skall, efter uppgift av prästerna i Jerusalem, utgivas åt dem dag för dag utan någon försummelse, Esra 7:23 Allt vad himmelens Gud befaller skall noggrant göras och givas till himmelens Guds hus, för att icke vrede må komma över konungens och hans söners rike. Jeremia 29:7 Och söken den stads bästa, dit jag har fört eder bort i fångenskap, och bedjen för den till HERREN; ty då det går den väl, så går det ock eder val. Daniel 2:46 Då föll konung Nebukadnessar på sitt ansikte och tillbad inför Daniel, och befallde att man skulle offra åt honom spisoffer och rökoffer. |