Parallella Vers Svenska (1917) Vänd dina steg till den plats där evig förödelse råder; allt har ju fienden fördärvat i helgedomen. Dansk (1917 / 1931) Løft dine Fjed til de evige Tomter: Fjenden lagde alt i Helligdommen øde. Norsk (1930) Opløft dine trin til de evige grushoper! Alt har fienden fordervet i helligdommen. King James Bible Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary. English Revised Version Lift up thy feet unto the perpetual ruins, all the evil that the enemy hath done in the sanctuary. Treasury i Bibeln Kunskap lift Psaltaren 44:23,26 Josuaé 10:24 2 Samuelsbokem 22:39-43 Jesaja 10:6 Jesaja 25:10 Jesaja 63:3-6 Mika 1:3 the perpetual Psaltaren 102:13,14 Nehemja 1:3 Nehemja 2:3,13 Jesaja 64:10,11 Daniel 9:17 Mika 3:12 Lukas 21:24 Uppenbarelseboken 11:2 all Psaltaren 79:1 Jeremia 52:13 Klagovisorna 1:10 Daniel 8:11-14 Daniel 9:27 Daniel 11:31 Markus 11:17 Länkar Psaltaren 74:3 Inter • Psaltaren 74:3 Flerspråkig • Salmos 74:3 Spanska • Psaume 74:3 Franska • Psalm 74:3 Tyska • Psaltaren 74:3 Kinesiska • Psalm 74:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 74 …2Tänk på din menighet, som du i fordom tid förvärvade, som du förlossade, till att bliva din arvedels stam; tänk på Sions berg, där du har din boning. 3Vänd dina steg till den plats där evig förödelse råder; allt har ju fienden fördärvat i helgedomen. 4Dina ovänner hava skränat inne i ditt församlingshus, de hava satt upp sina tecken såsom rätta tecken.… Korshänvisningar 2 Kungaboken 25:9 Denne brände upp HERRENS hus och konungshuset: ja, alla hus i Jerusalem, i synnerhet alla de förnämas hus, brände han upp i eld. Psaltaren 79:1 En psalm av Asaf. Gud, hedningarna hava fallit in i din arvedel, de hava orenat ditt heliga tempel, de hava gjort Jerusalem till en stenhop. Jesaja 61:4 Och de skola bygga upp de gamla ruinerna och upprätta förfädernas ödeplatser; de skola återställa de förödda städerna, de platser, som hava legat öde släkte efter släkte. Jesaja 63:18 Allenast helt kort fick ditt heliga folk behålla sin besittning; våra ovänner trampade ned din helgedom. Jeremia 51:51 Vi stå här med skam, ja vi måste höra smädelse; blygsel höljer vårt ansikte, ty främlingar hava kastat sig över vad heligt som fanns i HERRENS hus. Klagovisorna 2:7 Herren förkastade sitt altare, han gav sin helgedom till spillo. Murarna omkring hennes palatser gav han i fiendernas hand. De hovo upp rop i HERRENS hus såsom på en högtidsdag. Hesekiel 5:14 Och jag skall låta dig bliva en ödemark och en smälek bland folken runt omkring dig, inför var mans ögon, som går där fram. |