Parallella Vers Svenska (1917) Ja, jag tror förvisso att jag skall få se HERRENS goda i de levandes land. Dansk (1917 / 1931) Havde jeg ikke troet, at jeg skulde skue HERRENS Godhed i de levendes Land — Norsk (1930) O, dersom jeg ikke trodde å skulle se Herrens godhet i de levendes land! - King James Bible I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living. English Revised Version I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living. Treasury i Bibeln Kunskap fainted Psaltaren 42:5 Psaltaren 56:3 Psaltaren 116:9-11 2 Korinthierbrevet 4:1,8-14,16 Efesierbrevet 2:8 in the Psaltaren 52:5 Psaltaren 56:13 Psaltaren 142:5 Job 33:30 Jesaja 38:11,19 Jeremia 11:19 Hesekiel 26:20 Länkar Psaltaren 27:13 Inter • Psaltaren 27:13 Flerspråkig • Salmos 27:13 Spanska • Psaume 27:13 Franska • Psalm 27:13 Tyska • Psaltaren 27:13 Kinesiska • Psalm 27:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 27 …12Överlämna mig icke åt mina ovänners vilja; ty mot mig uppstå falska vittnen och män som andas våld. 13Ja, jag tror förvisso att jag skall få se HERRENS goda i de levandes land. 14Förbida HERREN, var frimodig och oförfärad i ditt hjärta; ja, förbida HERREN. Korshänvisningar Job 28:13 Priset för henne känner ingen människa; hon står ej att finna i de levandes land. Psaltaren 31:19 Huru stor är icke din godhet, den du förvarar åt dem som frukta dig, och den du bevisar inför människors barn mot dem som taga sin tillflykt till dig! Psaltaren 52:5 Därför skall ock Gud störta dig ned för alltid, han skall gripa dig och rycka dig ut ur din hydda och utrota dig ur de levandes land. Sela. Psaltaren 116:9 jag skall få vandra inför HERREN i de levandes land. Psaltaren 142:5 Jag ropar till dig, o HERRE, jag säger: »Du är min tillflykt, min del i de levandes land.» Jesaja 38:11 Jag tänkte: Jag får icke mer se HERREN, HERREN i de levandes land. Hos dem som bo i förgängelsens rike får jag ej mer skåda människor. Jeremia 11:19 Själv var jag såsom ett menlöst lamm som föres bort till att slaktas; jag visste ej att de förehade anslag mot mig: »Låt oss fördärva trädet med dess frukt, låt oss utrota honom ur de levandes land, så att man icke mer kommer ihåg hans namn.» Hesekiel 26:20 då störtar jag dig ned till dem som hava farit ned i graven, till folk som levde för länge sedan; och lik en längesedan ödelagd plats får du ligga där i jordens djup, hos dem som hava farit ned i graven. Så skall du förbliva obebodd, medan jag gör härliga ting i de levandes land. Hesekiel 32:24 Där ligger Elam med hela sin larmande hop, vilande runt omkring hans grav. Allasammans ligga de slagna, männen som föllo för svärd, och som oomskurna måste fara, ned i jordens djup, desamma som en gång utbredde skräck omkring sig i de levandes land; nu måste de bära sin skam bland de andra som hava farit ned i graven. |