Psaltaren 22:13
Parallella Vers
Svenska (1917)
Såsom glupande och rytande lejon spärrar man upp gapet mot mig.

Dansk (1917 / 1931)
spiler Gabet op imod mig som rovgridske, brølende Løver.

Norsk (1930)
De spiler op sin munn imot mig som en sønderrivende og brølende løve.

King James Bible
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

English Revised Version
They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
Treasury i Bibeln Kunskap

gaped.

Psaltaren 22:7
Alla som se mig bespotta mig; de spärra upp munnen, de skaka huvudet:

Job 16:10
Man spärrar upp munnen mot mig, smädligt slår man mig på mina kinder; alla rota sig tillsammans emot mig.

Klagovisorna 2:16
Alla dina fiender spärra upp munnen emot dig, de vissla och bita samman tänderna, de säga: »Vi hava fördärvat henne. Ja, detta är den dag som vi bidade efter; nu hava vi upplevat och sett den.»

Klagovisorna 3:46
Alla våra fiender spärra upp munnen emot oss.

Matteus 26:3,4,59-65
Därefter församlade sig översteprästerna och folkets äldste hos översteprästen, som hette Kaifas, i hans hus,…

as a

Psaltaren 22:21
Fräls mig från lejonets gap. Ja, du bönhör mig och räddar mig undan vildoxarnas horn.

Psaltaren 7:2
så att de icke, såsom lejon, sönderslita min själ och rycka bort henne utan räddning.

Psaltaren 17:12
Ja, denne är lik ett lejon som längtar efter rov, lik ett ungt lejon som ligger i försåt.

Psaltaren 35:17
Herre, huru länge skall du se härpå? Ryck min själ undan det fördärv de bereda, och mitt liv undan lejonen.

Hesekiel 22:27,28
Furstarna därinne äro såsom rovgiriga vargar; de utgjuta blod och förgöra själar för att skaffa sig vinning.…

1 Petrusbrevet 5:8
Varen nyktra och vaken. Eder vedersakare, djävulen, går omkring såsom ett rytande lejon och söker vem han må uppsluka.

Länkar
Psaltaren 22:13 InterPsaltaren 22:13 FlerspråkigSalmos 22:13 SpanskaPsaume 22:13 FranskaPsalm 22:13 TyskaPsaltaren 22:13 KinesiskaPsalm 22:13 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 22
12Tjurar i mängd omgiva mig, Basans oxar omringa mig. 13Såsom glupande och rytande lejon spärrar man upp gapet mot mig. 14Jag är lik vatten som utgjutes, alla mina leder hava skilts åt; mitt hjärta är såsom vax, det smälter i mitt liv.…
Korshänvisningar
Job 16:10
Man spärrar upp munnen mot mig, smädligt slår man mig på mina kinder; alla rota sig tillsammans emot mig.

Psaltaren 10:9
Han ligger i försåt på lönnligt ställe, såsom ett lejon i sitt snår, han ligger i försåt för att gripa den arme; han griper den arme, i det han drager honom in i sitt nät.

Psaltaren 17:12
Ja, denne är lik ett lejon som längtar efter rov, lik ett ungt lejon som ligger i försåt.

Psaltaren 22:21
Fräls mig från lejonets gap. Ja, du bönhör mig och räddar mig undan vildoxarnas horn.

Psaltaren 35:21
De spärra upp munnen mot mig; de säga: »Rätt så, rätt så, nu se vi det med egna ögon!»

Klagovisorna 2:16
Alla dina fiender spärra upp munnen emot dig, de vissla och bita samman tänderna, de säga: »Vi hava fördärvat henne. Ja, detta är den dag som vi bidade efter; nu hava vi upplevat och sett den.»

Klagovisorna 3:46
Alla våra fiender spärra upp munnen emot oss.

Psaltaren 22:12
Överst på sidan
Överst på sidan