Parallella Vers Svenska (1917) de vilkas hjärtan han vände till att hata hans folk, till att lägga onda råd mot hans tjänare. Dansk (1917 / 1931) han vendte deres Sind til Had mod sit Folk og til Træskhed imod sine Tjenere. Norsk (1930) Han vendte deres hjerte til å hate hans folk, til å gå frem med svik mot hans tjenere. King James Bible He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants. English Revised Version He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants. Treasury i Bibeln Kunskap He turned 1 Mosebok 15:13 2 Mosebok 9:16 2 Mosebok 10:1 5 Mosebok 2:30 Romabrevet 9:17-19 to hate 2 Mosebok 1:11-14,16 2 Mosebok 2:23 Apostagärningarna 7:19 Länkar Psaltaren 105:25 Inter • Psaltaren 105:25 Flerspråkig • Salmos 105:25 Spanska • Psaume 105:25 Franska • Psalm 105:25 Tyska • Psaltaren 105:25 Kinesiska • Psalm 105:25 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 105 …24Och HERREN gjorde sitt folk mycket fruktsamt och mäktigare än dess ovänner voro, 25de vilkas hjärtan han vände till att hata hans folk, till att lägga onda råd mot hans tjänare. 26Han sände Mose, sin tjänare, och Aron, som han hade utvalt.… Korshänvisningar Apostagärningarna 7:19 Denne konung gick listigt till väga mot vårt folk och förtryckte våra fäder och drev dem till att utsätta sina späda barn, för att dessa icke skulle bliva vid liv. 2 Mosebok 1:8 Då uppstod en ny konung över Egypten, en som icke visste av Josef. 2 Mosebok 1:9 Och denne sade till sitt folk: »Se, Israels barns folk är oss för stort och mäktigt. 2 Mosebok 1:10 Välan, låt oss då gå klokt till väga med dem; eljest kunde de ännu mer föröka sig; och om ett krig komme på, kunde de förena sig med våra fiender och begynna krig mot oss och sedan draga bort ur landet.» 2 Mosebok 4:21 Och HERREN sade till Mose: »När du nu vänder tillbaka till Egypten så se till, att du inför Farao gör alla de under som jag har givit dig makt att göra. Men jag skall förstocka hans hjärta, så att han icke släpper folket. |