Parallella Vers Svenska (1917) Hören, ty om höga ting vill jag tala, och mina läppar skola upplåta sig till att säga vad rätt är. Dansk (1917 / 1931) Hør, thi jeg fører ædel Tale, aabner mine Læber med retvise Ord; Norsk (1930) Hør! Om store ting taler jeg, og jeg oplater mine leber med rettvishet; King James Bible Hear; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things. English Revised Version Hear, for I will speak excellent things; and the opening of my lips shall be right things. Treasury i Bibeln Kunskap for Ordspråksboken 2:6,7 Ordspråksboken 4:2,20,22 Ordspråksboken 22:20,21 Psaltaren 19:7-11 Psaltaren 49:3 1 Korinthierbrevet 2:6,7 Kolosserbrevet 1:26 the opening Job 33:1-3 Matteus 5:2 Matteus 7:28,29 Matteus 13:35 Länkar Ordspråksboken 8:6 Inter • Ordspråksboken 8:6 Flerspråkig • Proverbios 8:6 Spanska • Proverbes 8:6 Franska • Sprueche 8:6 Tyska • Ordspråksboken 8:6 Kinesiska • Proverbs 8:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 8 …5Lären klokhet, I fåkunnige, och I dårar, lären förstånd. 6Hören, ty om höga ting vill jag tala, och mina läppar skola upplåta sig till att säga vad rätt är. 7Ja, sanning skall min mun tala, en styggelse för mina läppar är ogudaktighet.… Korshänvisningar Ordspråksboken 22:20 Ja, redan förut har jag ju skrivit regler för dig och meddelat dig råd och insikt, Ordspråksboken 23:16 ja, mitt innersta fröjdar sig, när dina läppar tala vad rätt är. |