Parallella Vers Svenska (1917) Säll är den människa som ständigt tager sig till vara; men den som förhärdar sitt hjärta, han faller i olycka. Dansk (1917 / 1931) Saligt det Menneske, som altid ængstes, men forhærder man sit Hjerte, falder man i Ulykke. Norsk (1930) Salig er det menneske som alltid frykter; men den som forherder sitt hjerte, faller i ulykke. King James Bible Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief. English Revised Version Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief. Treasury i Bibeln Kunskap happy Ordspråksboken 23:17 Psaltaren 2:11 Psaltaren 16:8 Psaltaren 112:1 Jesaja 66:2 Jeremia 32:40 Romabrevet 11:20 Hebreerbrevet 4:1 1 Petrusbrevet 1:17 but Ordspråksboken 29:1 2 Mosebok 7:22 2 Mosebok 14:23 Job 9:4 Romabrevet 2:4 Länkar Ordspråksboken 28:14 Inter • Ordspråksboken 28:14 Flerspråkig • Proverbios 28:14 Spanska • Proverbes 28:14 Franska • Sprueche 28:14 Tyska • Ordspråksboken 28:14 Kinesiska • Proverbs 28:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 28 …13Den som fördöljer sina överträdelser, honom går det icke väl; men den som bekänner och övergiver dem, han får barmhärtighet. 14Säll är den människa som ständigt tager sig till vara; men den som förhärdar sitt hjärta, han faller i olycka. 15Lik ett rytande lejon och en glupande björn är en ogudaktig furste över ett fattigt folk.… Korshänvisningar Romabrevet 2:5 Genom din hårdhet och ditt hjärtas obotfärdighet samlar du ju över dig vrede, som skall drabba dig på vredens dag, då när det bliver uppenbart att Gud är en rättvis domare. Psaltaren 95:8 O att I villen i dag höra hans röst! Förhärden icke edra hjärtan såsom i Meriba, såsom på Massas dag i öknen, Ordspråksboken 23:17 Låt icke ditt hjärta avundas syndare, men nitälska för HERRENS fruktan beständigt. |