Parallella Vers Svenska (1917) De onda måste falla ned inför de goda, och de ogudaktiga vid den rättfärdiges portar. Dansk (1917 / 1931) Onde maa bukke for gode, gudløse staa ved retfærdiges Døre. Norsk (1930) De onde må bøie sig for de gode, og de ugudelige ved den rettferdiges porter. King James Bible The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous. English Revised Version The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous. Treasury i Bibeln Kunskap 1 Mosebok 42:6 1 Mosebok 43:28 2 Mosebok 8:8 2 Mosebok 9:27,28 2 Mosebok 11:8 2 Kungaboken 3:12 Ester 7:7,8 Psaltaren 49:14 Jesaja 60:14 Mika 7:9,10,16,17 Malaki 4:3 Apostagärningarna 16:39 Uppenbarelseboken 3:9 Länkar Ordspråksboken 14:19 Inter • Ordspråksboken 14:19 Flerspråkig • Proverbios 14:19 Spanska • Proverbes 14:19 Franska • Sprueche 14:19 Tyska • Ordspråksboken 14:19 Kinesiska • Proverbs 14:19 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 14 …18De fåkunniga hava fått oförnuft till sin arvedel, men de kloka bliva krönta med kunskap. 19De onda måste falla ned inför de goda, och de ogudaktiga vid den rättfärdiges portar. 20Jämväl av sina närmaste är den fattige hatad, men den rike har många vänner.… Korshänvisningar 1 Samuelsboken 2:36 Och var och en som bliver kvar: av ditt hus skall komma och falla ned för honom, för att få en silverpenning eller en kaka bröd; han skall säga: 'Anställ mig vid någon prästsyssla, så att jag får en bit bröd att äta.'» Ordspråksboken 11:29 Den som drager olycka över sitt hus, han får vind till arvedel, och den oförnuftige bliver träl åt den som har ett vist hjärta. Ordspråksboken 14:18 De fåkunniga hava fått oförnuft till sin arvedel, men de kloka bliva krönta med kunskap. |