Parallella Vers Svenska (1917) De fattiga haven I ju alltid ibland eder, men mig haven I icke alltid. Dansk (1917 / 1931) Thi de fattige have I altid hos eder; men mig have I ikke altid. Norsk (1930) For de fattige har I alltid hos eder, men mig har I ikke alltid. King James Bible For ye have the poor always with you; but me ye have not always. English Revised Version For ye have the poor always with you; but me ye have not always. Treasury i Bibeln Kunskap ye have. Matteus 25:34-40,42-45 5 Mosebok 15:11 Markus 14:7 Johannes 12:8 Galaterbrevet 2:10 1 Johannesbrevet 3:17 but. Matteus 18:20 Matteus 28:20 Johannes 13:33 Johannes 14:19 Johannes 16:5,28 Johannes 17:11 Apostagärningarna 3:21 Länkar Matteus 26:11 Inter • Matteus 26:11 Flerspråkig • Mateo 26:11 Spanska • Matthieu 26:11 Franska • Matthaeus 26:11 Tyska • Matteus 26:11 Kinesiska • Matthew 26:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 26 …10När Jesus märkte detta, sade han till dem: »Varför oroen I kvinnan? Det är en god gärning som hon har gjort mot mig. 11De fattiga haven I ju alltid ibland eder, men mig haven I icke alltid. 12När hon göt ut denna smörjelse på min kropp, gjorde hon det såsom en tillredelse till min begravning.… Korshänvisningar 5 Mosebok 15:11 Fattiga skola ju aldrig saknas i landet, därför bjuder jag dig och säger: Du skall gärna öppna din hand för din broder, för de arma och fattiga som du har i ditt land. Matteus 26:10 När Jesus märkte detta, sade han till dem: »Varför oroen I kvinnan? Det är en god gärning som hon har gjort mot mig. Markus 14:7 De fattiga haven I ju alltid ibland eder, och närhelst I viljen kunnen I göra dem gott, men mig haven I icke alltid. Johannes 12:8 De fattiga haven I ju alltid ibland eder, men mig haven I icke alltid.» |