Parallella Vers Svenska (1917) Och nu går jag bort till honom som har sänt mig; och ingen av eder frågar mig vart jag går. Dansk (1917 / 1931) Men nu gaar jeg hen til ham, som sendte mig, og ingen af eder spørger mig: Hvor gaar du hen? Norsk (1930) Men nu går jeg bort til ham som har sendt mig, og ingen av eder spør mig: Hvor går du hen? King James Bible But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou? English Revised Version But now I go unto him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou? Treasury i Bibeln Kunskap I. Johannes 16:10,16,28 Johannes 6:62 Johannes 7:33 Johannes 13:3 Johannes 14:28 Johannes 17:4,13 Efesierbrevet 4:7-11 Hebreerbrevet 1:3 Hebreerbrevet 12:2 Whither. Johannes 13:36 Johannes 14:4-6 Länkar Johannes 16:5 Inter • Johannes 16:5 Flerspråkig • Juan 16:5 Spanska • Jean 16:5 Franska • Johannes 16:5 Tyska • Johannes 16:5 Kinesiska • John 16:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 16 5Och nu går jag bort till honom som har sänt mig; och ingen av eder frågar mig vart jag går. 6Men edra hjärtan äro uppfyllda av bedrövelse, därför att jag har sagt eder detta.… Korshänvisningar Johannes 7:33 Men Jesus sade: »Ännu en liten tid är jag hos eder; sedan går jag bort till honom som har sänt mig. Johannes 13:36 Då frågade Simon Petrus honom: »Herre, vart går du?» Jesus svarade: »Dit jag går, dit kan du icke nu följa mig; men framdeles skall du följa mig.» Johannes 14:5 Tomas sade till honom: »Herre, vi veta icke vart du går; huru kunna vi då veta vägen?» Johannes 16:10 i fråga om rättfärdighet, ty jag går till Fadern, och I sen mig icke mer; Johannes 16:17 Då sade några av hans lärjungar till varandra: »Vad är detta som han säger till oss: 'En liten tid, och I sen mig icke; och åter en liten tid, och I fån se mig', så ock: 'Jag går till Fadern'?» Johannes 16:28 Ja, jag har gått ut ifrån Fadern och har kommit i världen; åter lämnar jag världen och går till Fadern.» |