Johannes 16:5
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och nu går jag bort till honom som har sänt mig; och ingen av eder frågar mig vart jag går.

Dansk (1917 / 1931)
Men nu gaar jeg hen til ham, som sendte mig, og ingen af eder spørger mig: Hvor gaar du hen?

Norsk (1930)
Men nu går jeg bort til ham som har sendt mig, og ingen av eder spør mig: Hvor går du hen?

King James Bible
But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?

English Revised Version
But now I go unto him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?
Treasury i Bibeln Kunskap

I.

Johannes 16:10,16,28
i fråga om rättfärdighet, ty jag går till Fadern, och I sen mig icke mer;…

Johannes 6:62
Vad skolen I då säga, om I fån se Människosonen uppstiga dit där han förut var? --

Johannes 7:33
Men Jesus sade: »Ännu en liten tid är jag hos eder; sedan går jag bort till honom som har sänt mig.

Johannes 13:3
Och Jesus visste att Fadern hade givit allt i hans händer, och att han hade gått ut från Gud och skulle gå till Gud.

Johannes 14:28
I hörden att jag sade till eder: 'Jag går bort, men jag kommer åter till eder.' Om I älskaden mig, så skullen I ju glädjas över att jag går bort till Fadern, ty Fadern är större än jag.

Johannes 17:4,13
Jag har förhärligat dig på jorden, genom att fullborda det verk som du har givit mig att utföra.…

Efesierbrevet 4:7-11
Men åt var och en särskild av oss blev nåden given, alltefter som Kristus tillmätte honom sin gåva.…

Hebreerbrevet 1:3
Och eftersom denne är hans härlighets återsken och hans väsens avbild och genom sin makts ord bär allt, har han -- sedan han hade utfört en rening från synderna -- satt sig på Majestätets högra sida i höjden.

Hebreerbrevet 12:2
Och må vi därvid se på Jesus, trons hövding och fullkomnare, på honom, som i stället för att taga den glädje som låg framför honom, utstod korsets lidande och aktade smäleken för intet, och som nu sitter på högra sidan om Guds tron.

Whither.

Johannes 13:36
Då frågade Simon Petrus honom: »Herre, vart går du?» Jesus svarade: »Dit jag går, dit kan du icke nu följa mig; men framdeles skall du följa mig.»

Johannes 14:4-6
Och vägen som leder dit jag går, den veten I.»…

Länkar
Johannes 16:5 InterJohannes 16:5 FlerspråkigJuan 16:5 SpanskaJean 16:5 FranskaJohannes 16:5 TyskaJohannes 16:5 KinesiskaJohn 16:5 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Johannes 16
5Och nu går jag bort till honom som har sänt mig; och ingen av eder frågar mig vart jag går. 6Men edra hjärtan äro uppfyllda av bedrövelse, därför att jag har sagt eder detta.…
Korshänvisningar
Johannes 7:33
Men Jesus sade: »Ännu en liten tid är jag hos eder; sedan går jag bort till honom som har sänt mig.

Johannes 13:36
Då frågade Simon Petrus honom: »Herre, vart går du?» Jesus svarade: »Dit jag går, dit kan du icke nu följa mig; men framdeles skall du följa mig.»

Johannes 14:5
Tomas sade till honom: »Herre, vi veta icke vart du går; huru kunna vi då veta vägen?»

Johannes 16:10
i fråga om rättfärdighet, ty jag går till Fadern, och I sen mig icke mer;

Johannes 16:17
Då sade några av hans lärjungar till varandra: »Vad är detta som han säger till oss: 'En liten tid, och I sen mig icke; och åter en liten tid, och I fån se mig', så ock: 'Jag går till Fadern'?»

Johannes 16:28
Ja, jag har gått ut ifrån Fadern och har kommit i världen; åter lämnar jag världen och går till Fadern.»

Johannes 16:4
Överst på sidan
Överst på sidan