Parallella Vers Svenska (1917) Och den som svär vid templet, han svär både vid detta och vid honom som bor däri. Dansk (1917 / 1931) Og den, som sværger ved Templet, sværger ved det og ved ham, som bor deri. Norsk (1930) og den som sverger ved templet, han sverger ved det og ved ham som bor i det, King James Bible And whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. English Revised Version And he that sweareth by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein. Treasury i Bibeln Kunskap and by. 1 Kungaboken 8:13,27 2 Krönikeboken 6:2 2 Krönikeboken 7:2 Psaltaren 26:8 Psaltaren 132:13,14 Efesierbrevet 2:22 Kolosserbrevet 2:9 Länkar Matteus 23:21 Inter • Matteus 23:21 Flerspråkig • Mateo 23:21 Spanska • Matthieu 23:21 Franska • Matthaeus 23:21 Tyska • Matteus 23:21 Kinesiska • Matthew 23:21 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 23 …20Den som svär vid altaret, han svär alltså både vid detta och vid allt som ligger därpå. 21Och den som svär vid templet, han svär både vid detta och vid honom som bor däri. 22Och den som svär vid himmelen, han svär både vid Guds tron och vid honom som sitter därpå.… Korshänvisningar 1 Kungaboken 8:13 Jag har nu byggt ett hus till boning åt dig, berett en plats där du må förbliva till evig tid.» Psaltaren 26:8 HERRE, jag har din boning kär och den plats där din härlighet bor. Psaltaren 132:14 Detta är min vilostad till evig tid; här skall jag bo, ty till detta ställe har jag lust. Matteus 23:20 Den som svär vid altaret, han svär alltså både vid detta och vid allt som ligger därpå. |