Parallella Vers Svenska (1917) Och strax uttorkade hennes blods källa, och hon kände i sin kropp att hon var botad från sin plåga. Dansk (1917 / 1931) Og straks tørredes hendes Blods Kilde, og hun mærkede i sit Legeme, at hun var bleven helbredt fra sin Plage. Norsk (1930) Og straks uttørkedes hennes blods kilde, og hun kjente i sitt legeme at hun var helbredet for sin plage. King James Bible And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of that plague. English Revised Version And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of her plague. Treasury i Bibeln Kunskap straightway. 2 Mosebok 15:26 Job 33:24,25 Psaltaren 30:2 Psaltaren 103:3 Psaltaren 107:20 Psaltaren 147:3 fountain. 3 Mosebok 20:18 plague. Markus 5:34 Markus 3:10 1 Kungaboken 8:37 Lukas 7:21 Länkar Markus 5:29 Inter • Markus 5:29 Flerspråkig • Marcos 5:29 Spanska • Marc 5:29 Franska • Markus 5:29 Tyska • Markus 5:29 Kinesiska • Mark 5:29 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 5 …28Ty hon tänkte: »Om jag åtminstone får röra vid hans kläder, så bliver jag hulpen.» 29Och strax uttorkade hennes blods källa, och hon kände i sin kropp att hon var botad från sin plåga. 30Men strax då Jesus inom sig förnam vilken kraft som hade gått ut ifrån honom, vände han sig om i folkhopen och frågade: »Vem rörde vid mina kläder?»… Korshänvisningar Matteus 9:20 Men en kvinna, som i tolv år hade lidit av blodgång, närmade sig honom bakifrån och rörde vid hörntofsen på hans mantel. Markus 3:10 Ty han botade många och blev därför överlupen av alla som hade någon plåga och fördenskull ville röra vid honom. Markus 5:28 Ty hon tänkte: »Om jag åtminstone får röra vid hans kläder, så bliver jag hulpen.» Markus 5:34 Då sade han till henne: »Min dotter, din tro har hjälpt dig. Gå i frid, och var botad från din plåga.» |