Parallella Vers Svenska (1917) Jag döper eder med vatten, men han skall döpa eder med helig ande.» Dansk (1917 / 1931) Jeg har døbt eder med Vand, men han skal døbe eder med den Helligaand.« Norsk (1930) Jeg har døpt eder med vann, men han skal døpe eder med den Hellige Ånd. King James Bible I indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the Holy Ghost. English Revised Version I baptized you with water; but he shall baptize you with the Holy Ghost. Treasury i Bibeln Kunskap have. Matteus 3:11 he shall. Ordspråksboken 1:23 Jesaja 32:15 Jesaja 44:3 Hesekiel 36:25-27 Joel 2:28 Apostagärningarna 1:5 Apostagärningarna 2:4,17 Apostagärningarna 10:45 Apostagärningarna 11:15,16 Apostagärningarna 19:4-6 1 Korinthierbrevet 12:13 Titusbrevet 3:5,6 Länkar Markus 1:8 Inter • Markus 1:8 Flerspråkig • Marcos 1:8 Spanska • Marc 1:8 Franska • Markus 1:8 Tyska • Markus 1:8 Kinesiska • Mark 1:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 1 …7Och han predikade och sade: »Efter mig kommer den som är starkare än jag; jag är icke ens värdig att böja mig ned för att upplösa hans skorem. 8Jag döper eder med vatten, men han skall döpa eder med helig ande.» Korshänvisningar Matteus 3:11 Jag döper eder i vatten till bättring, men den som kommer efter mig, han är starkare än jag, och jag är icke ens värdig att bära hans skor; han skall döpa eder i helig ande och eld. Markus 1:7 Och han predikade och sade: »Efter mig kommer den som är starkare än jag; jag är icke ens värdig att böja mig ned för att upplösa hans skorem. Markus 1:9 Och det hände sig vid den tiden att Jesus kom från Nasaret i Galileen. Och han lät döpa sig i Jordan av Johannes. Lukas 3:16 Men Johannes tog till orda och sade: till dem alla: »Jag döper eder med vatten, men den som kommer, som är starkare än jag, den vilkens skorem jag icke är värdig att upplösa; han skall döpa eder i helig ande och eld. Johannes 1:26 Johannes svarade dem och sade: »Jag döper i vatten; men mitt ibland eder står en som I icke kännen: Johannes 1:33 Och jag kände honom icke; men den som sände mig till att döpa i vatten, han sade till mig: 'Den över vilken du får se Anden sänka sig ned och förbliva, han är den som döper i helig ande.' Apostagärningarna 1:5 Ty Johannes döpte med vatten, men få dagar härefter skolen I bliva döpta i helig ande.» |