Parallella Vers Svenska (1917) Johannes svarade dem och sade: »Jag döper i vatten; men mitt ibland eder står en som I icke kännen: Dansk (1917 / 1931) Johannes svarede dem og sagde: »Jeg døber med Vand; midt iblandt eder staar den, I ikke kende, Norsk (1930) Johannes svarte dem: Jeg døper med vann; midt iblandt eder står den I ikke kjenner, King James Bible John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not; English Revised Version John answered them, saying, I baptize with water: in the midst of you standeth one whom ye know not, Treasury i Bibeln Kunskap I. Matteus 3:11 Markus 1:8 Lukas 3:16 Apostagärningarna 1:5 Apostagärningarna 11:16 whom. Johannes 1:10,11 Johannes 8:19 Johannes 16:3 Johannes 17:3,25 Malaki 3:1,2 1 Johannesbrevet 3:1 Länkar Johannes 1:26 Inter • Johannes 1:26 Flerspråkig • Juan 1:26 Spanska • Jean 1:26 Franska • Johannes 1:26 Tyska • Johannes 1:26 Kinesiska • John 1:26 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 1 …25Och de frågade honom och sade till honom: »Varför döper du då, om du icke är Messias, ej heller Elias, ej heller Profeten?» 26Johannes svarade dem och sade: »Jag döper i vatten; men mitt ibland eder står en som I icke kännen: 27han som kommer efter mig, vilkens skorem jag icke är värdig att upplösa.»… Korshänvisningar Matteus 3:6 och lät döpa sig av honom i floden Jordan, och bekände därvid sina synder. Matteus 3:11 Jag döper eder i vatten till bättring, men den som kommer efter mig, han är starkare än jag, och jag är icke ens värdig att bära hans skor; han skall döpa eder i helig ande och eld. Markus 1:8 Jag döper eder med vatten, men han skall döpa eder med helig ande.» Lukas 3:16 Men Johannes tog till orda och sade: till dem alla: »Jag döper eder med vatten, men den som kommer, som är starkare än jag, den vilkens skorem jag icke är värdig att upplösa; han skall döpa eder i helig ande och eld. Apostagärningarna 1:5 Ty Johannes döpte med vatten, men få dagar härefter skolen I bliva döpta i helig ande.» Apostagärningarna 19:4 Då sade Paulus: »Johannes' döpelse var en döpelse till bättring; och han sade därvid till folket, att det var på den som skulle komma efter honom, det är på Jesus, som de skulle tro.» |