Parallella Vers Svenska (1917) Han svarade och sade till dem: »Den som har två livklädnader, han dele med sig åt den som icke har någon; och en som har matförråd, han göre sammalunda.» Dansk (1917 / 1931) Men han svarede og sagde til dem: »Den, som har to Kjortler, dele med den, som ingen har; og den, som har Mad, gøre ligesaa!« Norsk (1930) Han svarte dem: Den som har to kjortler, skal dele med den som ingen har, og den som har mat, skal gjøre likeså! King James Bible He answereth and saith unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise. English Revised Version And he answered and said unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath food, let him do likewise. Treasury i Bibeln Kunskap He that hath two. Lukas 11:41 Lukas 18:22 Lukas 19:8 Jesaja 58:7-11 Daniel 4:27 Matteus 25:40 Markus 14:5-8 Johannes 13:29 Apostagärningarna 10:2,4,31 2 Korinthierbrevet 8:3-14 1 Timotheosbrevet 6:18 Hebreerbrevet 6:10 Jakobsbrevet 1:27 Jakobsbrevet 2:15-26 1 Johannesbrevet 3:17 1 Johannesbrevet 4:20 Länkar Lukas 3:11 Inter • Lukas 3:11 Flerspråkig • Lucas 3:11 Spanska • Luc 3:11 Franska • Lukas 3:11 Tyska • Lukas 3:11 Kinesiska • Luke 3:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 3 …10Och folket frågade honom och sade: »Vad skola vi då göra?» 11Han svarade och sade till dem: »Den som har två livklädnader, han dele med sig åt den som icke har någon; och en som har matförråd, han göre sammalunda.» 12Så kommo ock publikaner för att låta döpa sig, och de sade till honom: »Mästare, vad skola vi göra?»… Korshänvisningar Jesaja 58:7 ja, att du bryter ditt bröd åt den hungrige och skaffar de fattiga och husvilla härbärge att du kläder den nakne, var du ser honom, och ej drager dig undan för den som är ditt kött och blod. Hesekiel 18:7 om han icke förtrycker någon, utan giver tillbaka den pant han har fått för skuld, om han icke tager rov, utan giver sitt bröd åt den hungrige och kläder den nakne, Efesierbrevet 4:28 Den som har stulit, han stjäle icke mer, utan arbete hellre, och uträtte med sina händer vad gott är, så att han har något varav han kan dela med sig åt den som lider brist. 1 Timotheosbrevet 6:17 Bjud dem som äro rika i den tidsålder som nu är att icke högmodas, och att icke sätta sitt hopp till ovissa rikedomar, utan till Gud, som rikligen giver oss allt till att njuta därav; 1 Timotheosbrevet 6:18 bjud dem att göra gott, att vara rika på goda gärningar, att vara givmilda och gärna dela med sig. Jakobsbrevet 2:14 Mina bröder, vartill gagnar det, om någon säger sig hava tro, men icke har gärningar? Icke kan väl tron frälsa honom? Jakobsbrevet 2:15 Om någon, vare sig en broder eller en syster, saknade kläder och vore utan mat för dagen |