Parallella Vers Svenska (1917) Det är skrivet hos profeterna: 'De skola alla hava fått lärdom av Gud.' Var och en som har lyssnat till Fadern och lärt av honom, han kommer till mig. Dansk (1917 / 1931) Der er skrevet hos Profeterne: »Og de skulle alle være oplærte af Gud«. Hver den, som har hørt af Faderen og lært, kommer til mig. Norsk (1930) Det står skrevet i profetene: Og de skal alle være lært av Gud. Hver den som hører av Faderen og lærer, han kommer til mig. King James Bible It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me. English Revised Version It is written in the prophets, And they shall all be taught of God. Every one that hath heard from the Father, and hath learned, cometh unto me. Treasury i Bibeln Kunskap written. Markus 1:2 Lukas 1:70 Lukas 18:31 And they. Jesaja 2:3 Jesaja 54:13 Jeremia 31:33,34 Mika 4:2 Efesierbrevet 4:21,22 1 Thessalonikerbr. 4:9 Hebreerbrevet 8:10,11 Hebreerbrevet 10:16 Every. Johannes 6:37,65 Johannes 5:38-40 Johannes 10:27 Johannes 16:14,15 Matteus 11:27 Matteus 17:5 Efesierbrevet 1:17 1 Johannesbrevet 4:1-3 Länkar Johannes 6:45 Inter • Johannes 6:45 Flerspråkig • Juan 6:45 Spanska • Jean 6:45 Franska • Johannes 6:45 Tyska • Johannes 6:45 Kinesiska • John 6:45 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 6 …44Ingen kan komma till mig, om icke Fadern, som har sänt mig, drager honom; och jag skall låta honom uppstå på den yttersta dagen. 45Det är skrivet hos profeterna: 'De skola alla hava fått lärdom av Gud.' Var och en som har lyssnat till Fadern och lärt av honom, han kommer till mig. 46Icke som om någon skulle hava sett Fadern, utom den som är från Gud; han har sett Fadern.… Korshänvisningar Jesaja 54:13 Och dina barn skola alla bliva HERRENS lärjungar, och stor frid skola dina barn då hava. Jeremia 31:34 Då skola de icke mer behöva undervisa varandra, icke den ene brodern den andre, och säga: »Lär känna HERREN»; ty de skola alla känna mig, från den minste bland dem till den störste, säger HERREN. Ty jag skall förlåta deras missgärning, och deras synd skall jag icke mer komma ihåg. Apostagärningarna 7:42 Då vände Gud sig bort och prisgav dem till att dyrka himmelens härskara, såsom det är skrivet i Profeternas bok: 'Framburen I väl åt mig slaktoffer och spisoffer under de fyrtio åren i öknen, I av Israels hus? Apostagärningarna 13:40 Sen därför till, att över eder icke må komma det som är sagt hos profeterna: Filipperbrevet 3:15 Må därför vi alla som äro »fullkomliga» hava ett sådant tänkesätt. Men om så är, att I i något stycke haven andra tankar, så skall Gud också däröver giva eder klarhet. 1 Thessalonikerbr. 4:9 Om broderlig kärlek är det icke behövligt att skriva till eder, ty I haven själva fått lära av Gud att älska varandra; Hebreerbrevet 8:11 Då skall den ene medborgaren aldrig behöva undervisa den andre, icke den ene brodern den andre och säga: 'Lär känna Herren'; ty de skola alla känna mig, från den minste bland dem till den störste. 1 Johannesbrevet 2:27 Men vad eder angår, så förbliver i eder den smörjelse I haven undfått från honom, och det behöves icke att någon undervisar eder; ty vad hans smörjelse lär eder om allting, det är sant och är icke lögn. Förbliven alltså i honom, såsom den har lärt eder. |