Parallella Vers Svenska (1917) Och han gick åter in i pretoriet och frågade Jesus: »Varifrån är du?» Men Jesus gav honom intet svar. Dansk (1917 / 1931) Og han gik ind igen i Borgen og siger til Jesus: »Hvorfra er du?« Men Jesus gav ham intet Svar. Norsk (1930) og han gikk atter inn i borgen og sa til Jesus: Hvor er du fra? Men Jesus gav ham intet svar. King James Bible And went again into the judgment hall, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer. English Revised Version and he entered into the palace again, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer. Treasury i Bibeln Kunskap Whence. Johannes 8:14 Johannes 9:29,30 Domarboken 13:6 But. Psaltaren 38:13-15 Jesaja 53:7 Matteus 27:12-14 Markus 15:3-5 Apostagärningarna 8:32,33 Filipperbrevet 1:28 Länkar Johannes 19:9 Inter • Johannes 19:9 Flerspråkig • Juan 19:9 Spanska • Jean 19:9 Franska • Johannes 19:9 Tyska • Johannes 19:9 Kinesiska • John 19:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 19 …8När Pilatus hörde dem tala så, blev hans fruktan ännu större. 9Och han gick åter in i pretoriet och frågade Jesus: »Varifrån är du?» Men Jesus gav honom intet svar. 10Då sade Pilatus till honom: »Svarar du mig icke? Vet du då icke att jag har makt att giva dig lös och makt att korsfästa dig?»… Korshänvisningar Jesaja 53:7 Han blev plågad, fastän han ödmjukade sig och icke öppnade sin mun, lik ett lamm, som föres bort att slaktas, och lik ett får, som är tyst inför dem som klippa det ja, han öppnade icke sin mun. Matteus 26:63 Men Jesus teg. Då sade översteprästen till honom: »Jag besvär dig vid den levande Guden, att du säger oss om du är Messias, Guds Son.» Matteus 27:12 Men när översteprästerna och de äldste framställde sina anklagelser mot honom, svarade han intet. Matteus 27:14 Men han svarade honom icke på en enda fråga, så att landshövdingen mycket förundrade sig. Matteus 27:27 Då togo landshövdingens krigsmän Jesus med sig in i pretoriet och församlade hela den romerska vakten omkring honom. Lukas 23:9 Men fastän han ställde ganska många frågor på Jesus, svarade denne honom intet. Johannes 18:28 Sedan förde de Jesus från Kaifas till pretoriet; och det var nu morgon. Men själva gingo de icke in i pretoriet, för att de icke skulle bliva orenade, utan skulle kunna äta påskalammet. Johannes 18:33 Pilatus gick åter in i pretoriet och kallade Jesus till sig och sade till honom: »Är du judarnas konung?» Johannes 18:34 Jesus svarade: »Säger du detta av dig själv, eller hava andra sagt dig det om mig?» Johannes 19:8 När Pilatus hörde dem tala så, blev hans fruktan ännu större. Johannes 19:10 Då sade Pilatus till honom: »Svarar du mig icke? Vet du då icke att jag har makt att giva dig lös och makt att korsfästa dig?» |