Parallella Vers Svenska (1917) Då märkte Jesus att de ville fråga honom, och han sade till dem: »I talen med varandra om detta som jag sade: 'En liten tid, och I sen mig icke; och åter en liten tid, och I fån se mig.' Dansk (1917 / 1931) Jesus vidste, at de vilde spørge ham, og han sagde til dem: »I spørge hverandre om dette, at jeg sagde: Om en liden Stund skulle I ikke se mig, og atter om en liden Stund skulle I se mig. Norsk (1930) Jesus visste at de vilde spørre ham, og han sa til dem: Grunder I på dette med hverandre at jeg sa: Om en liten stund ser I mig ikke, og atter om en liten stund skal I se mig? King James Bible Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye inquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me? English Revised Version Jesus perceived that they were desirous to ask him, and he said unto them, Do ye inquire among yourselves concerning this, that I said, A little while, and ye behold me not, and again a little while, and ye shall see me? Treasury i Bibeln Kunskap Jesus. Johannes 16:30 Johannes 2:24,25 Johannes 21:17 Psaltaren 139:1-4 Matteus 6:8 Matteus 9:4 Markus 9:33,34 Hebreerbrevet 4:13 Uppenbarelseboken 2:23 A little. Johannes 16:16 Johannes 7:33 Johannes 13:33 Johannes 14:19 Länkar Johannes 16:19 Inter • Johannes 16:19 Flerspråkig • Juan 16:19 Spanska • Jean 16:19 Franska • Johannes 16:19 Tyska • Johannes 16:19 Kinesiska • John 16:19 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 16 …18De sade alltså: »Vad är detta som han säger: 'En liten tid'? Vi förstå icke vad han talar.» 19Då märkte Jesus att de ville fråga honom, och han sade till dem: »I talen med varandra om detta som jag sade: 'En liten tid, och I sen mig icke; och åter en liten tid, och I fån se mig.' 20Sannerligen, sannerligen säger jag eder: I skolen bliva bedrövade, men eder bedrövelse skall vändas i glädje.… Korshänvisningar Markus 9:32 Och de förstodo icke vad han sade, men de fruktade att fråga honom. Johannes 6:61 Men Jesus visste inom sig att hans lärjungar knorrade över detta; och han sade till dem: »Är detta för eder en stötesten? Johannes 16:18 De sade alltså: »Vad är detta som han säger: 'En liten tid'? Vi förstå icke vad han talar.» Johannes 16:23 Och på den dagen skolen I icke fråga mig om något. Sannerligen, sannerligen säger jag eder: Vad I bedjen Fadern om, det skall han giva eder i mitt namn. Johannes 16:26 På den dagen skolen I bedja i mitt namn. Och jag säger eder icke att jag skall bedja Fadern för eder, |