Johannes 13:22
Parallella Vers
Svenska (1917)
Då sågo lärjungarna på varandra och undrade vilken han talade om.

Dansk (1917 / 1931)
Da saa Disciplene paa hverandre, tvivlraadige om, hvem han talte om.

Norsk (1930)
Disiplene så på hverandre, de kunde ikke skjønne hvem det var han talte om.

King James Bible
Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.

English Revised Version
The disciples looked one on another, doubting of whom he spake.
Treasury i Bibeln Kunskap

looked.

1 Mosebok 42:1
Men när Jakob förnam att säd fanns i Egypten, sade han till sina söner: »Varför stån I så rådlösa?»

Matteus 26:22
Då blevo de mycket bedrövade och begynte fråga honom, var efter annan: »Icke är det väl jag, Herre?»

Markus 14:19
Då begynte de bedrövas och fråga honom, den ene efter den andre: »Icke är det väl jag?»

Lukas 22:23
Och de begynte tala med varandra om vilken av dem det väl kunde vara som skulle göra detta.

Länkar
Johannes 13:22 InterJohannes 13:22 FlerspråkigJuan 13:22 SpanskaJean 13:22 FranskaJohannes 13:22 TyskaJohannes 13:22 KinesiskaJohn 13:22 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Johannes 13
21När Jesus hade sagt detta, blev han upprörd i sin ande och betygade och sade: »Sannerligen, sannerligen säger jag eder: En av eder skall förråda mig.» 22Då sågo lärjungarna på varandra och undrade vilken han talade om. 23Nu var där bland lärjungarna en som låg till bords invid Jesu bröst, den lärjunge som Jesus älskade.…
Korshänvisningar
Matteus 26:21
Och medan de åto, sade han: »Sannerligen säger jag eder: En av eder skall förråda mig.»

Markus 14:18
Och medan de lågo till bords och åto, sade Jesus: »Sannerligen säger jag eder: En av eder skall förråda mig, 'den som äter med mig'.»

Lukas 22:21
Men se, den som förråder mig, hans hand är med mig på bordet.

Johannes 13:18
Jag talar icke om eder alla; jag vet vilka jag har utvalt. Men detta skriftens ord skulle ju fullbordas: 'Den som åt mitt bröd, han lyfte mot mig sin häl.'

Johannes 13:21
När Jesus hade sagt detta, blev han upprörd i sin ande och betygade och sade: »Sannerligen, sannerligen säger jag eder: En av eder skall förråda mig.»

Johannes 13:21
Överst på sidan
Överst på sidan