Parallella Vers Svenska (1917) Så gav nu folket honom sitt vittnesbörd, de som hade varit med honom, när han kallade Lasarus ut ur graven och uppväckte honom från de döda. Dansk (1917 / 1931) Skaren, som var med ham, vidnede nu, at han havde kaldt Lazarus frem fra Graven og oprejst ham fra de døde. Norsk (1930) Den hop som var i følge med ham, vidnet da at han hadde kalt Lasarus ut av graven og opvakt ham fra de døde; King James Bible The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record. English Revised Version The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bare witness. Treasury i Bibeln Kunskap people. Johannes 12:9 Johannes 11:31,45,46 Psaltaren 145:6,7 bare. Johannes 1:19,32,34 Johannes 5:35-39 Johannes 8:13,14 Johannes 15:26,27 Johannes 19:35 Johannes 21:24 Apostagärningarna 1:22 Apostagärningarna 5:32 1 Johannesbrevet 5:9-12 Uppenbarelseboken 1:2 Länkar Johannes 12:17 Inter • Johannes 12:17 Flerspråkig • Juan 12:17 Spanska • Jean 12:17 Franska • Johannes 12:17 Tyska • Johannes 12:17 Kinesiska • John 12:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 12 …16Detta förstodo hans lärjungar icke då strax, men när Jesus hade blivit förhärligad, då kommo de ihåg att detta var skrivet om honom, och att man hade gjort detta med honom. 17Så gav nu folket honom sitt vittnesbörd, de som hade varit med honom, när han kallade Lasarus ut ur graven och uppväckte honom från de döda. 18Därför kom också det övriga folket emot honom, eftersom de hörde att han hade gjort det tecknet.… Korshänvisningar Johannes 11:42 Jag visste ju förut att du alltid hör mig; men för folkets skull, som står här omkring, säger jag detta, för att de skola tro att det är du som har sänt mig.» Johannes 11:45 Många judar, som hade kommit till Maria och hade sett vad Jesus hade gjort, trodde då på honom. Johannes 12:9 Nu hade det blivit känt för den stora hopen av judarna att Jesus var där, och de kommo dit, icke allenast för hans skull, utan ock för att se Lasarus, som han hade uppväckt från de döda. |