Parallella Vers Svenska (1917) Han har gjort jorden genom sin kraft, han har berett jordens krets genom sin vishet, och genom sitt förstånd har han utspänt himmelen. Dansk (1917 / 1931) Han skabte Jorden i sin Vælde, grundfæstede Jorderig i sin Visdom, og i sin indsigt udspændte han Himmelen. Norsk (1930) Han er den som skapte jorden ved sin kraft, som grunnfestet jorderike ved sin visdom og utspente himmelen ved sin forstand. King James Bible He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and hath stretched out the heaven by his understanding. English Revised Version He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and by his understanding hath he stretched out the heavens: Treasury i Bibeln Kunskap hath made Jeremia 10:12-16 Jeremia 32:17 1 Mosebok 1:1-6 Psaltaren 107:25 Psaltaren 146:5,6 Psaltaren 148:1-5 Jesaja 40:26 Apostagärningarna 14:15 Apostagärningarna 17:24 Romabrevet 1:20 Kolosserbrevet 1:16,17 Hebreerbrevet 1:2,3 Uppenbarelseboken 4:11 by his wisdom Psaltaren 104:24 Psaltaren 136:5 Ordspråksboken 3:19 Romabrevet 11:33 and hath Job 9:8 Psaltaren 104:2 Jesaja 40:22 Jesaja 42:5 Jesaja 44:24 Jesaja 45:12 Jesaja 48:13 Jesaja 51:13 Länkar Jeremia 51:15 Inter • Jeremia 51:15 Flerspråkig • Jeremías 51:15 Spanska • Jérémie 51:15 Franska • Jeremia 51:15 Tyska • Jeremia 51:15 Kinesiska • Jeremiah 51:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 51 15Han har gjort jorden genom sin kraft, han har berett jordens krets genom sin vishet, och genom sitt förstånd har han utspänt himmelen. 16När han vill låta höra sin röst, då brusa himmelens vatten, då låter han regnskyar stiga upp från jordens ända; han låter ljungeldar komma med regn och för vinden ut ur dess förvaringsrum.… Korshänvisningar Apostagärningarna 14:15 och sade: »I män, vad är det I gören? Också vi äro människor, av samma natur som I, och vi förkunna för eder evangelium, att I måsten omvända eder från dessa fåfängliga avgudar till den levande Guden, 'som har gjort himmelen och jorden och havet och allt vad i dem är'. Romabrevet 1:20 Ty hans osynliga väsen, hans eviga makt och gudomshärlighet hava ända ifrån världens skapelse varit synliga, i det att de kunna förstås genom hans verk. Så äro de då utan ursäkt. 1 Mosebok 1:1 I begynnelsen skapade Gud himmel och jord. Job 9:8 honom som helt allena spänner ut himmelen och skrider fram över havets toppar; Psaltaren 104:24 Huru mångfaldiga äro icke dina verk, o HERRE! Med vishet har du gjort dem alla. Jorden är full av vad du har skapat. Psaltaren 136:5 honom som har gjort himmelen med förstånd, ty hans nåd varar evinnerligen; Psaltaren 146:5 Säll är den vilkens hjälp är Jakobs Gud, den vilkens hopp står till HERREN, hans Gud, Psaltaren 146:6 till honom som har gjort himmelen och jorden och havet och allt vad i dem är, till honom som håller tro evinnerligen, Jeremia 10:12 Han har gjort jorden genom sin kraft, han har berett jordens krets genom sin vishet, och genom sitt förstånd har han utspänt himmelen. Jeremia 27:5 Jag är den som genom min stora kraft och min uträckta arm har gjort jorden, med de människor och djur som äro på jorden; och jag giver den åt vem jag vill. Jeremia 32:17 »Ack Herre, HERRE, du är ju den som har gjort himmel och jord genom din stora kraft och din uträckta arm. Intet är så underbart att du icke skulle förmå det, Sakaria 12:1 Detta är en utsaga som innehåller HERRENS ord över Israel. Så säger HERREN, han som har utspänt himmelen och grundat jorden och danat människans ande i henne: |