Parallella Vers Svenska (1917) Såsom många häpnade över honom, därför att hans utseende var vanställt mer än andra människors och hans gestalt oansenligare än andra människobarns, Dansk (1917 / 1931) Som mange blev maalløse over ham, — saa umenneskelig ussel saa han ud, han ligned ej Menneskenes Børn — Norsk (1930) Likesom mange blev forferdet over ham - så ille tilredt var han at han ikke så ut som et menneske, og hans skikkelse ikke var som andre menneskebarns - King James Bible As many were astonied at thee; his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men: English Revised Version Like as many were astonied at thee, (his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men,) Treasury i Bibeln Kunskap many Psaltaren 71:7 Matteus 7:28 Matteus 22:22,23 Matteus 27:14 Markus 5:42 Markus 6:51 Markus 7:37 Markus 10:26,32 Lukas 2:47 Lukas 4:36 Lukas 5:26 his visage Jesaja 50:6 Jesaja 53:2-5 Psaltaren 22:6,7,15,17 Psaltaren 102:3-5 Matteus 26:67 Matteus 27:29,30 Lukas 22:64 Länkar Jesaja 52:14 Inter • Jesaja 52:14 Flerspråkig • Isaías 52:14 Spanska • Ésaïe 52:14 Franska • Jesaja 52:14 Tyska • Jesaja 52:14 Kinesiska • Isaiah 52:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 52 13Se, min tjänare skall hava framgång; han skall bliva upphöjd och stor och högt uppsatt. 14Såsom många häpnade över honom, därför att hans utseende var vanställt mer än andra människors och hans gestalt oansenligare än andra människobarns, 15så skall han ock väcka förundran hos många folk; ja, konungar skola förstummas i förundran över honom. Ty vad aldrig har varit förtäljt för dem, det få de se, och vad de aldrig hava hört, det få de förnimma. Korshänvisningar Jesaja 53:2 Han sköt upp såsom en ringa telning inför honom, såsom ett rotskott ur förtorkad jord. Han hade ingen gestalt eller fägring; när vi sågo på honom, kunde hans utseende ej behaga oss. Jesaja 53:3 Föraktat var han och övergiven av människor, en smärtornas man och förtrogen med krankhet; han var såsom en, för vilken man skyler sitt ansikte, så föraktat, att vi höllo honom för intet. |