Parallella Vers Svenska (1917) Deras uppsyn vittnar emot dem; och likasom Sodoms folk bedriva de sina synder uppenbart och dölja dem icke. Ve över deras själar, ty själva hava de berett sig olycka! Dansk (1917 / 1931) Deres Ansigtsudtryk vidner imod dem; de kundgør deres Synd som Sodoma, dølger intet. Ve deres Sjæl, de styrted sig selv i Vaade. Norsk (1930) Uttrykket i deres ansikter vidner mot dem, og om sin synd taler de åpent som folket i Sodoma, de dølger den ikke; ve deres sjeler, for de volder sig selv ulykke! King James Bible The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves. English Revised Version The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves. Treasury i Bibeln Kunskap the shew Jesaja 3:16 1 Samuelsboken 15:32 2 Kungaboken 9:30 Psaltaren 10:4 Psaltaren 73:6,7 Ordspråksboken 30:13 Jeremia 3:3 Jeremia 6:15 Daniel 7:20 and they declare 1 Mosebok 13:13 1 Mosebok 18:20,21 1 Mosebok 19:5-9 Jeremia 44:16,17 Hesekiel 23:16 woe Klagovisorna 5:16 Hosea 13:9 Länkar Jesaja 3:9 Inter • Jesaja 3:9 Flerspråkig • Isaías 3:9 Spanska • Ésaïe 3:9 Franska • Jesaja 3:9 Tyska • Jesaja 3:9 Kinesiska • Isaiah 3:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 3 …8Ty Jerusalem vacklar, och Juda faller, då de nu med sitt tal och sina gärningar stå emot HERREN och äro gensträviga mot hans härlighets blickar. 9Deras uppsyn vittnar emot dem; och likasom Sodoms folk bedriva de sina synder uppenbart och dölja dem icke. Ve över deras själar, ty själva hava de berett sig olycka! 10Om den rättfärdige mån I tänka att det skall gå honom väl, ty sådana skola äta sina gärningars frukt.… Korshänvisningar Romabrevet 6:23 Ty den lön som synden giver är döden, men den gåva som Gud av nåd giver är evigt liv, i Kristus Jesus, vår Herre. Uppenbarelseboken 11:8 Och deras döda kroppar skola bliva liggande på gatan i den stora staden som, andligen talat, heter Sodom och Egypten, den stad där också deras Herre blev korsfäst. 1 Mosebok 4:5 men till Kain och hans offergåva såg han icke. Då blev Kain mycket vred, och hans blick blev mörk. 1 Mosebok 13:13 Men folket i Sodom var mycket ont och syndigt inför HERREN. Ordspråksboken 8:36 Men den som går miste om mig han skadar sig själv; alla de som hata mig, de älska döden. Ordspråksboken 15:32 Den som ej vill veta av tuktan frågar icke efter sitt liv, men den som hör på tillrättavisning, han förvärvar förstånd. Jesaja 1:10 Hören HERRENS ord, I Sodomsfurstar, lyssna till vår Guds lag, du Gomorra-folk. Jesaja 57:20 Men de ogudaktiga äro såsom ett upprört hav, ett som icke kan vara stilla, ett hav, vars vågor röra upp dy och orenlighet. Jesaja 59:12 Ty många äro våra överträdelser inför dig, och våra synder vittna emot oss; ja, våra överträdelser hava vi för våra ögon, och våra missgärningar känna vi. Jeremia 2:19 Det är din ondska som bereder dig tuktan, det är din avfällighet som ådrager dig straff. Märk därför och besinna vilken olycka och sorg det har med sig att du övergiver HERREN, din Gud, och icke vill frukta mig, säger Herren, HERREN Sebaot. Jeremia 8:12 De skola komma på skam, övade styggelse. Likväl känna de alls icke skam och veta icke av att blygas. Därför skola de falla bland de andra; när hemsökelsen träffar dem, skola de komma på fall, säger HERREN. Klagovisorna 5:16 Kronan har fallit ifrån vårt huvud; ve oss, att vi syndade så! Hesekiel 16:30 Huru älskogskrankt var icke ditt hjärta, säger Herren, HERREN, eftersom du gjorde allt detta, sådana gärningar som allenast den fräckaste sköka kan göra. Hesekiel 16:49 Se, detta var din syster Sodoms missgärning: fastän höghet, överflöd och tryggad ro hade blivit henne och hennes döttrar beskärd, understödde hon likväl icke den arme och fattige. |