Parallella Vers Svenska (1917) På vår konungs dag drucko sig furstarna febersjuka av vin; själv räckte han bespottarna handen. Dansk (1917 / 1931) De gør paa Kongens Dag Fyrsterne syge af Rus. Spottere giver han Haanden, Norsk (1930) På vår konges dag drikker fyrstene sig syke av den hete vin; han rekker spottere hånden. King James Bible In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners. English Revised Version On the day of our king the princes made themselves sick with the heat of wine; he stretched out his hand with scorners. Treasury i Bibeln Kunskap the day. 1 Mosebok 40:20 Daniel 5:1-4 Matteus 14:6 Markus 6:21 made. Ordspråksboken 20:1 Jesaja 5:11,12,22,23 Jesaja 28:1,7,8 Habackuk 2:15,16 Efesierbrevet 5:18 1 Petrusbrevet 4:3,4 bottles of wine. 1 Kungaboken 13:4 with scorners. Psaltaren 1:1 Psaltaren 69:12 Ordspråksboken 13:20 Ordspråksboken 23:29-35 Daniel 5:4,23 Länkar Hosea 7:5 Inter • Hosea 7:5 Flerspråkig • Oseas 7:5 Spanska • Osée 7:5 Franska • Hosea 7:5 Tyska • Hosea 7:5 Kinesiska • Hosea 7:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hosea 7 …4Allasammans äro de äktenskapsbrytare; de likna en ugn, upphettad av bagaren, som när han har knådat degen, underlåter att elda, till dess att degen är syrad. 5På vår konungs dag drucko sig furstarna febersjuka av vin; själv räckte han bespottarna handen. 6När de med sina anslag hava eldat upp sitt hjärta likasom en ugn, sover bagaren hela natten; men om morgonen brinner elden i ljus låga.… Korshänvisningar Jesaja 28:1 Ve dig, du Efraims druckna mäns stolta krona, du hans strålande härlighets vissnande blomster på bergshjässan ovan de vinberusades bördiga dal! Jesaja 28:7 Men också här raglar man av vin, stapplar man av starka drycker; både präster och profeter ragla av starka drycker, de äro överlastade av vin, de stappla av starka drycker; de ragla, när de profetera, de vackla, när de skipa rätt. Jesaja 28:14 Hören därför HERRENS ord, I bespottare, I som råden över folket här i Jerusalem. Hosea 7:3 Med sin ondska bereda de konungen glädje och med sina lögner furstarna. |