Parallella Vers Svenska (1917) Så låtom oss nu med all flit sträva efter att få komma in i den vilan, för att ingen må, såsom de, falla och bliva ett varnande exempel på ohörsamhet. Dansk (1917 / 1931) Lader os derfor gøre os Flid for at gaa ind til hin Hvile, for at ikke nogen skal falde ved den samme Genstridighed, som hine gave Eksempel paa. Norsk (1930) La oss derfor gjøre oss umak for å komme inn til den hvile, forat ikke nogen skal falle efter samme eksempel på vantro. King James Bible Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief. English Revised Version Let us therefore give diligence to enter into that rest, that no man fall after the same example of disobedience. Treasury i Bibeln Kunskap Let. Hebreerbrevet 4:1 Hebreerbrevet 6:11 Matteus 7:13 Matteus 11:12,28-30 Lukas 13:24 Lukas 16:16 Johannes 6:27 Filipperbrevet 2:12 2 Petrusbrevet 1:10,11 lest. Hebreerbrevet 3:12,18,19 unbelief. Apostagärningarna 26:19 Romabrevet 11:30-32 Efesierbrevet 2:2 Efesierbrevet 5:6 Kolosserbrevet 3:6 Titusbrevet 1:16 Titusbrevet 3:3 *Gr: Länkar Hebreerbrevet 4:11 Inter • Hebreerbrevet 4:11 Flerspråkig • Hebreos 4:11 Spanska • Hébreux 4:11 Franska • Hebraeer 4:11 Tyska • Hebreerbrevet 4:11 Kinesiska • Hebrews 4:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hebreerbrevet 4 …10Ty den som har kommit in i hans vila, han har funnit vila från sina verk, likasom Gud från sina. 11Så låtom oss nu med all flit sträva efter att få komma in i den vilan, för att ingen må, såsom de, falla och bliva ett varnande exempel på ohörsamhet. Korshänvisningar Hebreerbrevet 3:18 Och vilka gällde den ed som han svor, att de »icke skulle komma in i hans vila», vilka, om icke dem som hade varit ohörsamma? Hebreerbrevet 4:6 Eftersom det alltså står kvar att några skola få komma in i den, och eftersom de som först mottogo det glada budskapet för sin ohörsamhets skull icke kommo ditin, 2 Petrusbrevet 2:6 Och städerna Sodom och Gomorra lade han i aska och dömde dem till att omstörtas; han gjorde dem så till ett varnande exempel för kommande tiders ogudaktiga människor. |