1 Mosebok 25:5
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och Abraham gav allt vad han ägde åt Isak.

Dansk (1917 / 1931)
Abraham gav Isak alt, hvad han ejede;

Norsk (1930)
Og Abraham gav Isak alt det han eide.

King James Bible
And Abraham gave all that he had unto Isaac.

English Revised Version
And Abraham gave all that he had unto Isaac.
Treasury i Bibeln Kunskap

A.

2175. B.C. cir.

1829

1 Mosebok 21:10-12
och hon sade till Abraham: »Driv ut denna tjänstekvinna och hennes son, ty denna tjänstekvinnas son skall icke ärva med min son Isak.»…

1 Mosebok 24:36
Och Sara, min herres hustru, har fött åt min herre en son på sin ålderdom, och åt denne har han givit allt vad han äger.

Psaltaren 68:18
Du for upp i höjden, du tog fångar, du undfick gåvor bland människorna, ja, också de gensträviga skola bo hos HERREN Gud.

Matteus 11:27
Allt har av min Fader blivit förtrott åt mig. Och ingen känner Sonen utom Fadern, ej heller känner någon Fadern utom Sonen och den för vilken Sonen vill göra honom känd. --

Matteus 28:18
Då trädde Jesus fram och talade till dem och sade: »Mig är given all makt i himmelen och på jorden.

Johannes 3:35
Fadern älskar Sonen, och allt har han givit i hans hand.

Johannes 17:2
eftersom du har givit honom makt över allt kött, för att han skall giva evigt liv åt alla dem som du har givit åt honom.

Romabrevet 8:17,32
Men äro vi barn, så äro vi ock arvingar, nämligen Guds arvingar och Kristi medarvingar, om vi eljest lida med honom, för att också med honom bliva förhärligade.…

Romabrevet 9:7-9
Ej heller äro de alla »barn», därför att de äro Abrahams säd. Nej, det heter: »Genom Isak är det som säd skall uppkallas efter dig.»…

1 Korinthierbrevet 3:21-23
Så berömme sig då ingen av människor. Allt hör ju eder till;…

Galaterbrevet 3:29
Hören I nu Kristus till, så ären I därmed ock Abrahams säd, arvingar enligt löftet.

Galaterbrevet 4:28
Och I, mina bröder, ären löftets barn, likasom Isak var.

Kolosserbrevet 1:19
Ty det behagade Gud att låta all fullhet taga sin boning i honom

Hebreerbrevet 1:2
har han nu, på det yttersta av denna tid, talat till oss genom sin Son, som han har insatt till arvinge av allt, genom vilken han ock har skapat världen.

Isaac typified the Son of God, 'whom HE hath appointed Heir of all things.'

Länkar
1 Mosebok 25:5 Inter1 Mosebok 25:5 FlerspråkigGénesis 25:5 SpanskaGenèse 25:5 Franska1 Mose 25:5 Tyska1 Mosebok 25:5 KinesiskaGenesis 25:5 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Mosebok 25
4Och Midjans söner voro Efa, Efer, Hanok, Abida och Eldaa. Alla dessa voro Keturas söner. 5Och Abraham gav allt vad han ägde åt Isak. 6Men åt sönerna till sina bihustrur gav Abraham skänker och skilde dem, medan han själv ännu levde, från sin son Isak och lät dem draga österut, bort till Österlandet.
Korshänvisningar
1 Mosebok 24:35
Och HERREN har rikligen välsignat min herre, så att han har blivit en mäktig man; han har givit honom får och fäkreatur, silver och guld, tjänare och tjänarinnor, kameler och åsnor.

1 Mosebok 24:36
Och Sara, min herres hustru, har fött åt min herre en son på sin ålderdom, och åt denne har han givit allt vad han äger.

1 Mosebok 25:4
Och Midjans söner voro Efa, Efer, Hanok, Abida och Eldaa. Alla dessa voro Keturas söner.

1 Mosebok 26:14
Han ägde så många får och fäkreatur och så många tjänare, att filistéerna begynte avundas honom.

1 Mosebok 25:4
Överst på sidan
Överst på sidan