2 Mosebok 23:9
Parallella Vers
Svenska (1917)
En främling skall du icke förtrycka; I veten ju huru främlingen känner det, eftersom I själva haven varit främlingar i Egyptens land.

Dansk (1917 / 1931)
Undertryk ikke den fremmede; I ved jo, hvorledes den fremmede er til Mode, thi I var selv fremmede i Ægypten.

Norsk (1930)
En fremmed skal du ikke undertrykke; I vet jo hvorledes den fremmede er til mote; I var selv fremmede i Egyptens land.

King James Bible
Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.

English Revised Version
And a stranger shalt thou not oppress: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.
Treasury i Bibeln Kunskap

thou shalt not

2 Mosebok 21:21
Men om den slagne lever en eller två dagar, skall han icke straffas, ty det var hans egna penningar.

5 Mosebok 10:19
Därför skolen också I älska främlingen; I haven ju själva varit främlingar i Egyptens land.

5 Mosebok 24:14-18
Du skall icke göra en arm och fattig daglönare orätt, evad han är en dina bröder, eller han är en av främlingarna som äro hos dig i ditt land, inom dina portar.…

5 Mosebok 27:19
Förbannad vare den som vränger rätten för främlingen, den faderlöse och änkan. Och allt folket skall säga: »Amen.»

Psaltaren 94:6
Änkor och främlingar dräpa de, och faderlösa mörda de.

Hesekiel 22:7
Över fader och moder uttalar man förbannelser hos dig; mot främlingen övar man våld hos dig; den faderlöse och änkan förtrycker man hos dig.

ye know

Matteus 18:33
Borde då icke också du hava förbarmat dig över din medtjänare, såsom jag förbarmade mig över dig?'

Hebreerbrevet 2:17,18
Därför måste han i allt bliva lik sina bröder, för att han skulle bliva barmhärtig och en trogen överstepräst i sin tjänst inför Gud, till att försona folkets synder.…

heart.

Länkar
2 Mosebok 23:9 Inter2 Mosebok 23:9 FlerspråkigÉxodo 23:9 SpanskaExode 23:9 Franska2 Mose 23:9 Tyska2 Mosebok 23:9 KinesiskaExodus 23:9 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
2 Mosebok 23
8Du skall icke taga mutor, ty mutor förblinda de seende och förvrida de rättfärdigas sak. 9En främling skall du icke förtrycka; I veten ju huru främlingen känner det, eftersom I själva haven varit främlingar i Egyptens land.
Korshänvisningar
2 Mosebok 22:21
En främling skall du icke förorätta eller förtrycka; I haven ju själva varit främlingar i Egyptens land.

3 Mosebok 19:33
När en främling bor hos eder i edert land, skolen I icke förtrycka honom.

5 Mosebok 23:7
Edoméen skall däremot icke för dig vara en styggelse, ty han är din broder. Egyptiern skall icke heller för dig vara en styggelse, ty i hans land har du bott såsom främling.

5 Mosebok 24:17
Du skall icke vränga rätten för främlingen eller den faderlöse, och en änkas kläder skall du icke taga i pant;

5 Mosebok 27:19
Förbannad vare den som vränger rätten för främlingen, den faderlöse och änkan. Och allt folket skall säga: »Amen.»

Hesekiel 22:7
Över fader och moder uttalar man förbannelser hos dig; mot främlingen övar man våld hos dig; den faderlöse och änkan förtrycker man hos dig.

Hesekiel 22:29
Folket i landet begår våldsgärningar och tager rov; den arme och fattige förtrycka de, och mot främlingen öva de våld, utan lag och rätt.

2 Mosebok 23:8
Överst på sidan
Överst på sidan